Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succes hiervan hangt natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

Het succes hiervan hangt natuurlijk af van de Raad en van het Europees Parlement, die over dit dossier nogal uiteenlopende standpunten innemen».

Le succès de cette entreprise dépend naturellement du Conseil et du Parlement européen, qui sont relativement divisé sur l'issue de ce dossier».


Succes hangt af van de inzet en deskundigheid van vele actoren: nationale regeringen, regio's, lokale overheden, bedrijven en werkgevers, werknemers en het maatschappelijk middenveld — en natuurlijk de mensen zelf, die kansen moeten grijpen om hun talenten optimaal te kunnen ontplooien.

La réussite dépend de l’engagement et de l’expertise de nombreux acteurs: pouvoirs publics nationaux, régions, collectivités locales, entreprises et employeurs, travailleurs et société civile, et citoyens eux-mêmes, en tirant le meilleur parti de leurs talents.


De versterking van het succes van het treinvervoer hangt natuurlijk samen met de uitbreiding en de verbetering van de infrastructuur.

L'augmentation du succès du transport par chemin de fer va naturellement de pair avec l'extension et l'amélioration de l'infrastructure.


Het indicatief samenwerkingsprogramma (ISP) 2010-2013 voorziet in verband met REDD+ en klimaatsverandering het volgende: "het succes van de duurzame ontwikkeling hangt af van het evenwicht tussen het vermogen van het leefmilieu om natuurlijke hulpbronnen te leveren (bijvoorbeeld brandhout, bladeren van de bomen, insecten, wild, gronden voor de landbouw) en het gebruik dat wordt gemaakt van deze hulpbronnen (de regeling van het klimaat zowel op lokaal als op mondiaal vlak, ...[+++]

Le PIC 2014-2015 souligne en ce qui concerne le REDD+ et le changement climatique): "Le succès d'un développement durable dépend de l'équilibre entre les capacités de l'environnement de fournir des ressources naturelles (par exemple le bois, les feuilles des arbres, les insectes, le gibier, la terre pour l'agriculture) et l'utilisation de ces ressources (la régulation du climat-à la fois locale et à l'échelle mondiale, la régulation du cycle de l'eau, l'importance dans l'approvisionnement en eau, le recyclage des éléments nutritifs à ...[+++]


Natuurlijk hangt de opening hiervan af, maar het besluit van gisteren is nu al ten uitvoer gelegd en dit zal steeds worden gedaan op basis van het voorzorgsbeginsel en de noodzaak de veiligheid te waarborgen.

Cela dépendra naturellement de ces circonstances, mais la décision prise hier est déjà en œuvre aujourd’hui, et nous agirons toujours, bien entendu, sur la base du principe de précaution et de la nécessité de garantir la sécurité.


Het succes van die programma's hangt natuurlijk af van de politieke visie die bepaalt hoe deze middelen worden gebruikt.

Tout dépendra bien sûr de la vision politique sous-tendant son utilisation.


Het succes van dit hele project hangt er natuurlijk grotendeels vanaf of het Parlement de voorstellen van de Commissie snel afhandelt.

La réussite de ce projet est bien entendu largement tributaire de la rapidité avec laquelle le Parlement traitera les propositions de la Commission.


Natuurlijk is het niet zeker of het uiteindelijke doel wordt bereikt; dit hangt af van de onderhandelingen over toetreding, van het succes van de hervormingen en het hangt ook van ons, de lidstaten, én de kandidaat-lidstaten af.

Bien sûr, la réalisation de l’objectif final n’est pas garantie; elle dépend du résultat des négociations d’adhésion, de la réussite des réformes, et elle dépend de nous, les États membres, autant que des pays candidats.


Het succes van de documentatieregeling voor Dissostichus spp.-vangsten hangt af van de toepassing van deze regeling in samenhang met dit uitgebreidere pakket maatregelen. De Europese Gemeenschap en haar lidstaten moeten actief bijdragen tot een correcte tenuitvoerlegging van deze regelingen en een verdere perfectionering hiervan.

Le succès du schéma de documentation des captures de Dissostichus spp. dépendra de son application, combinée à cet ensemble plus vaste de mesures, à l'application et à l'amélioration desquelles la Communauté et les États membres devront contribuer activement.


- Het ondernemingsklimaat verbeteren: Het succes van de volledige liberalisering van de telecommunicatiesector op 1 januari 1998 hangt niet alleen af van het tijdig vaststellen van het regelgevingskader, maar ook van de daadwerkelijke invoering hiervan.

Les futures priorités suivantes sont mises en lumière : - Améliorer l'environnement commercial : pour assurer la réussite de la libéralisation totale des télécommunications d'ici le 1er janvier 1998, il faut non seulement adopter en temps utile le cadre réglementaire nécessaire, mais aussi le mettre en oeuvre effectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes hiervan hangt natuurlijk' ->

Date index: 2024-09-02
w