Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systematische onregelmatigheden hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

41. is bijzonder verontrust over de verslechtering van de humanitaire en veiligheidssituatie in Syrië als gevolg van de bezetting van een belangrijk deel van het grondgebied door de organisatie Islamitische Staat; spreekt opnieuw zijn krachtige veroordeling uit van de systematische schending van mensenrechten door de terreurorganisaties; is ook bijzonder verontrust over de schending van de mensenrechten door het Syrische regime, met name de inbreuken op de vrijheid van meningsuiting, de willekeurige opsluitingen en de repressie van mensenrechtenactivisten; onderstreept dat het conflict verhevigd is door de wapenhandel en de wapenlever ...[+++]

41. est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire et sécuritaire en Syrie des suites de l'occupation d'une partie importante du territoire par l'organisation dite "de l'État islamique"; condamne de nouveau fermement les violations systématiques des droits de l'homme commises par les organisations terroristes; est aussi particulièrement préoccupé par les atteintes aux droits de l'homme commises par le régime syrien, notamment les atteintes à la liberté d'expression, les détentions arbitraires et la répression à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme; souligne que le conflit a été exacerbé par le co ...[+++]


2. In hoeveel gevallen wezen lijntesten op onregelmatigheden die invloed konden hebben gehad op de verbindingen?

2. Dans combien de cas des tests de ligne ont-ils révélé des irrégularités ayant pu affecter les liaisons téléphoniques?


De deskundigen hebben geen recht op honoraria als hun verslag nietig, niet-tegenwerpelijk, of overbodig werd verklaard dan wel uit de debatten werd geweerd omdat onregelmatigheden een invloed hebben gehad op de uitoefening van hun opdracht».

Les experts n'ont droit à aucun honoraire lorsque leur rapport a été déclaré nul, inopposable, inutile ou a été écarté des débats parce que des irrégularités ont affecté l'accomplissement de leur mission».


De deskundigen hebben geen recht op honoraria als hun verslag nietig, niet-tegenwerpelijk, of overbodig werd verklaard dan wel uit de debatten werd geweerd omdat onregelmatigheden een invloed hebben gehad op de uitoefening van hun opdracht».

Les experts n'ont droit à aucun honoraire lorsque leur rapport a été déclaré nul, inopposable, inutile ou a été écarté des débats parce que des irrégularités ont affecté l'accomplissement de leur mission».


1. noemt het verheugend dat de tussentijdse verkiezingen van 1 april een transparant en geloofwaardig verloop hebben gehad, al zijn er wel berichten vernomen over onregelmatigheden in de aanloopperiode naar de stembusgang; steunt de autoriteiten in hun ijver om te waarborgen dat dit proces blijvend en onomkeerbaar is;

1. se félicite de la conduite transparente et crédible des élections partielles du 1 avril, tout en relevant les irrégularités signalées pendant la période préélectorale; soutient les autorités dans leurs efforts visant à garantir que ce processus soit durable et irréversible;


Het tweede probleem waren de tekortkomingen in het beheer en het controlesysteem die tot deze systematische onregelmatigheden hebben geleid, vooral met betrekking tot het EFRO.

La deuxième question concerne les manquements décelés dans le système de gestion et de contrôle, qui ont abouti à des irrégularités systémiques, notamment dans le cadre du FEDER.


In het algemeen wordt het feit dat in gebrekkige beheers- of controlesystemen verbetering is gebracht onmiddellijk nadat de tekortkomingen aan de lidstaat waren meegedeeld, niet als een verzachtende omstandigheid beschouwd bij het beoordelen van de financiële impact die de systematische onregelmatigheden hebben gehad voordat de verbetering werd aangebracht.

Toutefois, en ligne générale, le fait que les systèmes de gestion et de contrôle manquants ont été améliorés dès que les insuffisances ont été portées à la connaissance de l'État membre n'est pas considéré comme un facteur d'atténuation, lors de l'appréciation des conséquences financières d'irrégularités systémiques qui se sont produites avant que les améliorations aient été effectuées.


42. neemt kennis van de in de verordeningen (EG) nrs. 438/2001 en 448/2001 vastgelegde uitvoeringsvoorschriften voor verordening (EG) nr. 1260/99; juicht de verbeteringen toe die bereikt zijn bij de financiële controle op de structuurfondsen; verlangt de algemene toepassing van deze verordeningen door de lidstaten en de Commissie; dringt er bij de lidstaten op aan verbetering te brengen in de bestuurs- en controlesystemen met het oog op de vermijding, onthulling en opheffing van zwakke plekken en systematische onregelmatigheden; dringt er bij de lidstaten die dat nog niet gedaan ...[+++]hebben op aan om hun nationale rekenkamers volledige bevoegdheden te verlenen om onderzoeken in te stellen naar de besteding van EU-middelen, tot aan het niveau van de uiteindelijke begunstigde toe;

42. prend acte des dispositions d'exécution définies dans les règlements (CE) nº 438/2001 et (CE) nº 448/2001 concernant le règlement(CE) nº 1260/99; se félicite des améliorations obtenues au niveau du contrôle financier des Fonds structurels; réclame l'application intégrale de ces règlements par les États membres et la Commission; demande instamment aux États membres d'améliorer les systèmes administratifs et de contrôle visant à éviter, à déceler et à supprimer les points faibles et les irrégularités systématiques; demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'accorder à leurs Cours des comptes nationales les pleines com ...[+++]


16. verklaart dat gevallen van voorheen niet ontdekte onregelmatigheden, wanbeheer en fraude die geheel plaats hebben gehad in een ander begrotingsjaar dan het jaar dat wordt behandeld, indien zij aan het licht komen, geen invloed dienen te hebben op de geldigheid van reeds genomen kwijtingsbesluiten; in dergelijke gevallen beraadslaagt de Commissie begrotingscontrole na raadpleging van de betrokken gespecialiseerde commissie(s) over eventuele passende maatregelen in het kader van de lopende ...[+++]

16. déclare que si des irrégularités, des cas de mauvaise gestion ou des cas de fraude qui se sont entièrement produits au cours d'un exercice autre que l'exercice considéré et précédemment non détectés sont révélés, ils ne sauraient affecter la validité des décisions de décharge déjà prises; en pareils cas, la commission du contrôle budgétaire, après avoir consulté la(les) commission(s) spécialisée(s) concernée(s), examine les initiatives appropriées susceptibles d'être prises dans le cadre de la procédure de décharge en cours, mais sans influencer la décision définitive sur cette dernière; ces initiatives prennent la forme d'une ou d ...[+++]


Dit moet het mogelijk maken te oordelen welke invloed onregelmatigheden eventueel hebben gehad op de aangekondigde volgorde van de kandidaten.

Elle doit permettre de juger de l'influence éventuelle des irrégularités sur l'ordre des candidats tel qu'il a été annoncé.


w