Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gecoöpteerde senator
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Rechtstreeks verkozen senator
Stand vervangen
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "sénat vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Franse tekst van artikel 85, eerste lid, de woorden « le Sénat désigne en son sein dix membres qui représenteront le Sénat » vervangen door de woorden « le Sénat désigne en son sein dix membres qui le représenteront ». In de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, de woorden « benoemt de Senaat uit haar midden tien leden die de Senaat in het Federaal adviescomité » vervangen door de woorden « benoemt de Senaat uit zijn midden tien leden die hem in het Federaal adviescomité ».

Remplacer dans le texte français de l'article 85, alinéa 1, les mots « le Sénat désigne en son sein dix membres qui représenteront le Sénat » par les mots « le Sénat désigne en son sein dix membres qui le représenteront » et remplacer dans le texte néerlandais de la même disposition les mots « benoemt de Senaat uit haar midden tien leden die de Senaat in het Federaal adviescomité » par les mots « benoemt de Senaat uit zijn midden tien leden die hem in het Federaal adviescomité ».


In de Franse tekst van artikel 22-3, eerste lid, de woorden « Lorsque, à l'occasion de la discussion d'une matière visée à artikel 77 de la Constitution, les commissions concluent à la nécessité de légiférer ou d'exprimer le point de vue du Sénat » vervangen door de woorden « Lorsque, dans une discussion, les commissions concluent à la nécessité de légiférer dans une matière visée à artikel 77 de la Constitution ou d'exprimer le point de vue du Sénat » en in de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, de woorden « Wanneer de commissies naar aanleiding van een bespreking van een aangelegenheid in het kader van artikel 77 van de Grondwet b ...[+++]

Remplacer dans le texte français de l'article 22-3, alinéa 1, les mots « Lorsque, à l'occasion de la discussion d'une matière visée à l'article 77 de la Constitution, les commissions concluent à la nécessité de légiférer ou d'exprimer le point de vue du Sénat » par les mots « Lorsque, dans une discussion, les commissions concluent à la nécessité de légiférer dans une matière visée à l'article 77 de la Constitution ou d'exprimer le point de vue du Sénat » et remplacer dans le texte néerlandais de la même disposition les mots « Wanneer de commissies naar aanleiding van een bespreking van een aangelegenheid in het kader van artikel 77 van d ...[+++]


3º in het vroegere tweede lid van paragraaf 2, dat het eerste lid wordt, worden de woorden « De volksvertegenwoordiger » vervangen door de woorden « De volksvertegenwoordiger of de gecoöpteerde senator » en worden de woorden « van volksvertegenwoordiger » vervangen door de woorden « van volksvertegenwoordiger of gecoöpteerd senator »;

3º dans l'alinéa 2 ancien du paragraphe 2, devenant l'alinéa 1 , les mots « Le membre de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « Le membre de la Chambre des représentants ou le sénateur coopté » et les mots « de membre de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « de membre de la Chambre des représentants ou de sénateur coopté »;


Ofwel vervangt de fractievoorzitter de afwezige senator, ofwel wijst hij een andere senator als vervanger aan, ofwel dient de opvolger van de afwezige senator deze tijdelijk te vervangen.

Ou bien le chef de groupe remplace le sénateur défaillant, ou bien il désigne un autre sénateur pour pallier cette absence ou encore, le suppléant du sénateur défaillant est appelé à le remplacer temporairement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2, vroeger tweede lid, dat het eerste lid wordt, worden de woorden " De volksvertegenwoordiger" vervangen door de woorden " De volksvertegenwoordiger of de gecoöpteerde senator" en worden de woorden " van volksvertegenwoordiger" vervangen door de woorden " van volksvertegenwoordiger of gecoöpteerd senator" ;

3° dans le paragraphe 2, alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 1, les mots " Le membre de la Chambre des représentants" sont remplacés par les mots " Le membre de la Chambre des représentants ou le sénateur coopté" et les mots " de membre de la Chambre des représentants" sont remplacés par les mots " de membre de la Chambre des représentants ou de sénateur coopté" ;


Art. 6. In artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 26 juni 2004 tot uitvoering en aanvulling van de wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen, gewijzigd bij de wet van 12 maart 2009, wordt de eerste zin vervangen als volgt : " Is de zaak aanhangig gemaakt door een senator bedoeld in artikel 67, § 1, 6° en 7°, van de Grondwet, dan wordt ze onderzocht door een opvolgingscommissie samengesteld uit leden van de Senaat" .

Art. 6. Dans l'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 26 juin 2004 exécutant et complétant la loi du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine, modifié par la loi du 12 mars 2009, la première phrase est remplacée par ce qui suit: " Si l'affaire est soumise par un sénateur visé à l'article 67, § 1, 6° et 7°, de la Constitution, elle est examinée par une commission de suivi composée de membres du Sénat" .


Art. 85. In artikel 235, tweede lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " of senator geïnstalleerd wordt, verricht de bevoegde Kamer" vervangen door de woorden " geïnstalleerd wordt, verricht de Kamer van volksvertegenwoordigers" .

Art. 85. Dans l'article 235, alinéa 2, du même Code, les mots " ou sénateur, la Chambre compétente" sont remplacés par les mots " , la Chambre des représentants" .


Art. 2. In artikel 1bis, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers, ingevoegd door de wet van 16 juli 1993 en vervangen bij de wet van 4 december 1996, worden de woorden " of een rechtstreeks gekozen senator" opgeheven.

Art. 2. Dans l'article 1bis, alinéa 1, de la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'Etat, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives, inséré par la loi du 16 juillet 1993 et remplacé par la loi du 4 décembre 1996, les mots " ou le sénateur élu directement" sont abrogés.


« 2° worden in artikel 117, eerste lid, de woorden « voor de mandaten van volksvertegenwoordiger of senator » vervangen door de woorden « voor het mandaat van lid van het Europees Parlement »».

« 2° à l'article 117, alinéa 1, les mots « aux mandats de représentant ou de sénateur » sont remplacés par les mots « au mandat de membre du Parlement européen »».


Ofwel vervangt de fractievoorzitter de afwezige senator, ofwel wijst hij een andere senator als vervanger aan, ofwel dient de opvolger van de afwezige senator deze tijdelijk te vervangen.

Ou bien le chef de groupe remplace le sénateur défaillant, ou bien il désigne un autre sénateur pour pallier cette absence ou encore, le suppléant du sénateur défaillant est appelé à le remplacer temporairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sénat vervangen' ->

Date index: 2024-05-03
w