Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taaltoestanden bij het erasmusziekenhuis » (Néerlandais → Français) :

De taaltoestanden bij het Erasmusziekenhuis.

Les problèmes linguistiques à l'hôpital Erasme.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 1358 van 13 mei 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79) betreffende de mogelijke taalwantoestanden in het Brusselse Erasmusziekenhuis.

Je me réfère à ma question écrite n° 1358 du 13 mai 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 79) concernant les possibles irrégularités linguistiques à l'hôpital Erasme, à Bruxelles.


Verder is het Erasmusziekenhuis te Anderlecht als universitair ziekenhuis van de Franstalige ULB een unicommunautaire instelling.

Par ailleurs, en tant qu'hôpital universitaire de l'ULB, université francophone, l'hôpital Erasme à Anderlecht est un établissement unicommunautaire.


In Het Laatste Nieuws van 29 april 2016 verscheen een artikel over het taalgebruik door het personeel van het Erasmusziekenhuis en door de directie van dat ziekenhuis.

Le 29 avril 2016, le quotidien Het Laatste Nieuws publiait un article sur l'emploi des langues par le personnel et la direction de l'hôpital Erasme.


Teneinde op gepaste wijze op de andere vragen van het geachte lid te kunnen antwoorden, vraag ik aan de Voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht om de nodige vaststellingen aangaande de naleving van de taalwetgeving in bestuurszaken bij het Erasmusziekenhuis in Anderlecht te doen en mij hiervan een verslag over te maken.

Afin de pouvoir répondre de manière appropriée aux autres questions de l'honorable membre, je demande au Président de la Commission permanente de Contrôle linguistique de faire les constatations linguistiques nécessaires concernant le respect de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative à l'hôpital Erasme à Anderlecht et de m'en transmettre un rapport.


Het opgelegde taalgebruik in het rechtswezen is voor de « Duitstalige » in menig opzicht discriminerend, onder meer bij de rechtbank van eerste aanleg in Verviers, waar de taaltoestanden absoluut onhoudbaar zijn.

La réglementation relative à l'emploi des langues en matière judiciaire est discriminatoire à bien des points de vue pour les « germanophones », notamment au tribunal de première instance de Verviers, où les problèmes linguistiques débouchent sur des situations totalement insupportables.


Mondelinge vraag van de heer Joris Van Hauthem aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «zijn gesprek met de rapporteur van de Raad van Europa nopens de taaltoestanden in de Brusselse ziekenhuizen» (nr. 3-669)

Question orale de M. Joris Van Hauthem au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «son entretien avec la rapporteuse du Conseil de l'Europe concernant la situation linguistique dans les hôpitaux bruxellois» (nº 3-669)


Taaltoestanden in de administratie der Belastingen.

Situations linguistiques confuses au sein de l'administration des Impôts.


Mondelinge vraag van de heer Joris Van Hauthem aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «zijn gesprek met de rapporteur van de Raad van Europa nopens de taaltoestanden in de Brusselse ziekenhuizen» (nr. 3-669)

Question orale de M. Joris Van Hauthem au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «son entretien avec la rapporteuse du Conseil de l'Europe concernant la situation linguistique dans les hôpitaux bruxellois» (nº 3-669)


zijn gesprek met de rapporteur van de Raad van Europa nopens de taaltoestanden in de Brusselse ziekenhuizen

son entretien avec la rapporteuse du Conseil de l'Europe concernant la situation linguistique dans les hôpitaux bruxellois




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taaltoestanden bij het erasmusziekenhuis' ->

Date index: 2023-11-03
w