Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te barcelona uitgewerkte werkprogramma " (Nederlands → Frans) :

In het te Barcelona uitgewerkte werkprogramma werd plaats ingeruimd voor institutionele contacten om bij te dragen tot een beter begrip van de aangelegenheden die betrekking hebben op het Euro-mediterraan partnerschap.

Des contacts institutionnels ont été prévus dans le programme de travail défini à Barcelone pour contribuer à une meilleure compréhension des questions intéressant le partenariat euro-méditerranéen.


Tijdens de Europese Raad van Barcelona heeft de Raad "Onderwijs" samen met de Commissie het onderstaande werkprogramma voorgesteld. Het bevat een gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking van de toekomstige concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, terwijl ook de te realiseren hoofdpunten worden aangegeven.

Lors du Conseil européen de Barcelone, le Conseil "Éducation", conjointement à la Commission, a proposé le programme de travail suivant avec un calendrier détaillé de mise en œuvre des objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation et de formation et de points clés à réaliser :


De slotverklaring (EN) van de Euro-mediterrane ministersconferentie van Barcelona op 27 en 28 november 1995 en het bijbehorende werkprogramma.

La déclaration finale (EN) de la Conférence ministérielle euro-méditerranéenne de Barcelone du 27 et 28 novembre 1995 et son programme de travail.


In dat verband wordt in de verklaring van Barcelona en het bijbehorende werkprogramma de nadruk gelegd op:

À cet égard, la déclaration de Barcelone et son programme de travail mettent l'accent sur:


­ rekening houdend met de voortgang die bij de verwezenlijking van het partnerschap en in het bijzonder van het aan de Verklaring van Barcelona gehechte werkprogramma is geboekt;

­ tenant compte des progrès accomplis dans la mise en oeuvre de ce partenariat, particulièrement selon le programme de travail annexé à la Déclaration de Barcelone;


Zij sporen de hoge ambtenaren aan de politieke dialoog overeenkomstig het aan de Verklaring van Barcelona gehechte werkprogramma voort te zetten en te intensiveren.

Ils encouragent les hauts fonctionnaires à poursuivre et à approfondir le dialogue politique conformément au programme de travail annexé à la Déclaration de Barcelone.


Al is die vereniging er op heden nog niet gekomen, toch moet de opname in het bij de Verklaring van Barcelona gevoegde werkprogramma van een paragraaf over de totstandbrenging van een Euro-mediterrane parlementaire dialoog (zie punt 3.4. infra ) grotendeels op naam worden gebracht van de door de IPU georganiseerde Conferentie van La Valetta.

Si une telle organisation n'a pas vu le jour jusqu'à présent, l'insertion dans le programme de travail annexé à la Déclaration de Barcelone d'un paragraphe consacré à la mise sur pied d'un dialogue parlementaire euro-méditerranéen (voir point 3.4. infra ) est en grande partie à mettre à l'actif de la Conférence de la Valette organisée par l'UIP.


In het te Barcelona goedgekeurde werkprogramma worden trouwens een aantal te nemen maatregelen en uit te voeren acties voorgesteld om het opleidingsniveau in de hele regio te verbeteren, het onderling begrip door een bevordering van de culturele uitwisseling te vergroten, de beroepsopleiding te bevorderen en de gezondheidszorg te ontwikkelen.

Le programme de travail, adopté à Barcelone, propose d'ailleurs un certain nombre de mesures à prendre et d'actions à entreprendre afin d'améliorer le niveau d'éducation dans l'ensemble de la région, de promouvoir la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels, de favoriser la formation professionnelle et de développer les services de santé publique.


De Europese Raad heeft in maart 2002 in Barcelona het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 onderschreven, en daarmee — tegen de achtergrond van de strategie van Lissabon — voor het eerst een hecht kader vastgesteld voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en met als hoofddoel de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels te helpen verbeteren door middel van aanvullende EU-instrumenten, wederzijds leren en het uitwisselen van goede praktijken via de open coördinatiemethode.

que le Conseil européen de Barcelone a approuvé en mars 2002 le programme de travail «Éducation et formation 2010» qui, dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, a établi pour la première fois un cadre solide pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, fondé sur des objectifs communs et visant principalement à encourager l'amélioration des systèmes nationaux d'éducation et de formation au moyen de la mise en place d'outils complémentaires à l'échelle de l'UE, de l'apprentissage mutuel et des échanges de bonnes pratiques par l'interméd ...[+++]


De Europese Raden van Stockholm (23-24 maart 2001) en Barcelona (15-16 maart 2002) hebben hun goedkeuring gehecht aan de concrete toekomstige doelstellingen van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels en een werkprogramma (het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010”) om deze voor 2010 te verwezenlijken.

Les Conseils européens de Stockholm (23 et 24 mars 2001) et de Barcelone (15 et 16 mars 2002) ont adopté les objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation et de formation européens, ainsi qu'un programme de travail (le programme de travail Éducation et formation 2010) afin de les atteindre d'ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te barcelona uitgewerkte werkprogramma' ->

Date index: 2022-03-20
w