Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te brussel gehouden interparlementaire " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig Verordening 1159/2000 heeft de Commissie in juni 2001 de achtste bijeenkomst van het informele netwerk van ESF-voorlichters in Brussel gehouden als ruggensteun bij hun activiteiten om het ESF meer bekendheid te geven.

Dans le droit-fil du règlement 1159/2000, la Commission a organisé en juin 2001 à Bruxelles la huitième réunion du réseau informel des responsables de l'information FSE (INIO) pour soutenir ceux-ci dans leurs efforts pour faire connaître le FSE.


Het tweede forum over de cohesie werd op 21 en 22 mei 2001 in Brussel gehouden. De 1800 aanwezigen konden hier actief deelnemen aan een debat over de toekomst van het regionaal beleid.

Le deuxième forum sur la cohésion, qui s'est tenu les 21 et 22 mai 2001 à Bruxelles, a été l'occasion pour les 1 800 personnes présentes de participer activement au débat sur l'avenir de la politique régionale.


Het eerste colloquium werd in oktober 2015 in Brussel gehouden en was gericht op "tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".

Le premier colloque s’est tenu à Bruxelles en octobre 2015 et portait sur «la tolérance et le respect: prévention et lutte contre la haine antisémite et islamophobe en Europe».


De eerste bijeenkomst in 1999 is in januari in Brussel gehouden, de tweede in juli in Madrid.

En 1999, la première réunion s'est déroulée à Bruxelles en janvier et la seconde en juillet à Madrid.


Na de doorbraak die werd aangekondigd tijdens de op 6 juli 2017 te Brussel gehouden top EU-Japan zullen de onderhandelaars hun werkzaamheden voortzetten om de resterende technische aspecten te regelen en nog vóór het einde van het jaar tot een definitieve tekst van de overeenkomst te komen.

Après les avancées annoncées lors du sommet UE-Japon qui s'est tenu à Bruxelles le 6 juillet 2017, les négociateurs poursuivront leurs travaux pour traiter les points techniques en suspens et parvenir à un texte définitif de l'accord d'ici la fin de l'année.


– gezien de antwoorden op de aan de nationale parlementen toegezonden vragenlijst met vragen naar hun rol en ervaringen met betrekking tot de strijd tegen georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen van geld, en gezien de resultaten van de op 7 mei 2013 te Brussel gehouden interparlementaire vergadering over hetzelfde onderwerp,

– vu les réponses au questionnaire adressé aux parlements nationaux sur leur rôle et leur expérience dans la lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent, ainsi que les résultats de la réunion interparlementaire qui a eu lieu sur le même thème à Bruxelles le 7 mai 2013,


Dit is echter slechts het begin van een intensief proces van besprekingen met de nationale parlementen, dat zich sinds kort ook op multilateraal niveau afspeelt, nu de toekomst van de eigen middelen van de Unie ook werd besproken in een van de werkgroepen van de op 8 - 9 mei 2006 te Brussel gezamenlijk door het Europees Parlement en het Oostenrijkse parlement gehouden interparlementaire vergadering.

Toutefois, nous n'en sommes qu'au début d'un processus de discussion intensif avec les parlements nationaux, processus qui a récemment gagné un niveau multilatéral: la question de l'avenir des ressources propres de l'Union a été discutée au sein d'un des groupes de travail de la réunion interparlementaire organisée conjointement par le Parlement européen et le Parlement autrichien les 8 et 9 mai 2006 à Bruxelles.


De deze maand gehouden interparlementaire bijeenkomst over de toekomst van Europa heeft de aanzet tot dit proces gegeven.

La Conférence interparlementaire de ce mois-ci sur l’avenir de l’Europe a donné le coup d’envoi de ce processus.


Begin december zal in Brussel een interparlementaire conferentie op hoog niveau worden gehouden, waarbij een aantal onafhankelijke studies over de te volgen koers zal worden gepresenteerd en besproken.

Au début du mois de décembre, une conférence interparlementaire de haut niveau se tiendra à Bruxelles, au cours de laquelle un certain nombre d’études indépendantes portant sur la marche à suivre seront présentées et débattues.


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de op 16/17 oktober 2003 in Brussel gehouden Europese Raad,

– vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen qui s'est tenu les 16 et 17 octobre 2003 à Bruxelles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te brussel gehouden interparlementaire' ->

Date index: 2024-01-12
w