Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch optimale manier gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De verdeling gebeurt in overleg met de politiezones, maar de politiezones moeten er ook zelf over waken dat die verdeling op een optimale manier gebeurt.

La répartition s'effectue en concertation avec les zones de police, mais celles-ci doivent également veiller elles-mêmes à ce que cette répartition s'effectue de manière optimale.


We moeten ons afval zelf behandelen en via strikte wetgeving en voorstellen eisen dat dit op de meest veilige en technisch optimale manier gebeurt.

Nous devons gérer nous-mêmes nos déchets et exiger, au moyen d’une législation et de propositions strictes, que cela se passe de la manière la plus sûre et la meilleure sur le plan technique.


Ook hier hebben er dus contacten met de Brusselse overheden plaatsgevonden, en gebeurt dit nog steeds, om te komen tot een optimale manier van werken tussen de beide administraties en met oog voor de prerogatieven inzake Veiligheid en Preventie van elk van de partijen.

Ici encore donc, des contacts ont eu lieu et se poursuivent avec les autorités bruxelloises dans le but d'aboutir à un mode de fonctionnement optimal entre les deux administrations et dans le respect des prérogatives de chacune des parties en matière de Sécurité et de Prévention.


- Het behouden en versterken van technische tools en van de infrastructuren van de crisiscellen op alle betrokken niveaus (federale en lokale overheden, terrein, uitbater) is een noodzaak om op een optimale manier aan het crisisbeheer deel te nemen.

- Le maintien et le renforcement des outils techniques et des infrastructures des cellules de crise à tous les niveaux concernés (autorités fédérales et locales, terrain, exploitant) est une nécessité pour participer de manière optimale à la gestion de crise.


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten voor de overdracht van technologie – met inbegrip van technische kennis, informatie en optimale werkmethoden die geschikt zijn voor de levering van moderne energiediensten aan arme mensen – tussen partnerlanden in het zuiden en tussen Europa en het zuiden via ontwikkelingssamenwerking en de energiefaciliteit, met het oog op capaciteitsontwikkeling, onder meer door middel van twinning, personeelsuitwisseling en praktijkgerichte opleiding, voor het beoordelen en opnemen van technologische mogelijkh ...[+++]

13. encourage la Commission et les États membres à soutenir le transfert de technologies entre les pays partenaires du Sud, et entre l'Europe et le pays du Sud par la coopération au développement et la Facilité en faveur de l'énergie, transfert portant notamment sur les connaissances techniques, l'information et les bonnes pratiques nécessaires à la fourniture de services énergétiques modernes aux personnes pauvres, en vue du développement des capacités, notamment par des jumelages, des échanges de personnel et des stages pratiques permettant d'évaluer et de mettre en œuvre les décisions technologiques; encourage à cet égard le transfer ...[+++]


2. is van mening dat migrerende werknemers in staat moeten zijn te communiceren in één van de officiële talen van de ontvangende lidstaat om op die manier hun integratie mogelijk te maken en om een optimale productiviteit op het werk te kunnen bereiken, en verklaart dat lidstaten over het recht moeten beschikken om taalvereisten vast te leggen voor bepaalde specifieke en technische banen; is daarom van mening dat taalonderwijs in ...[+++]

2. estime que les travailleurs migrants devraient pouvoir communiquer dans l'une des langues officielles de leur État membre d'accueil afin de les aider à s'intégrer et à obtenir une productivité optimale sur leur lieu de travail; déclare que les États membres doivent être en droit de fixer les compétences linguistiques nécessaires pour exercer certains emplois techniques et qualifiés; estime dès lors que des cours dans la langue ...[+++]


Dit gebeurt overeenkomstig de voornoemde beginselen door efficiëntere en verbeterde samenwerking, door gemeenschappelijke technische richtsnoeren en door een stelselmatig zoeken naar optimale werkwijzen.

Cette coopération se fera dans le respect des principes que j’ai mentionnés plus tôt, par le biais de procédés rationalisés et améliorés, d'orientations techniques communes et d'une recherche systématique des meilleures pratiques.


3. verlangt dat biogas niet alleen voor de opwekking van elektriciteit en warmte wordt gebruikt, en dat prioriteit wordt gegeven aan een optimaal lokaal gebruik, voorzover dit technisch-economisch mogelijk is en mits dit gebeurt op een manier die gegarandeerd veilig is voor de gezondheid, zodat het aan de gasnetwerken kan worden toegevoerd, waardoor de afhankelijkheid van Europa van de invoer van aardgas uit derde landen minder kan worden;

3. demande que le biogaz ne soit pas uniquement utilisé pour produire de l'électricité et de la chaleur, mais qu'il soit utilisé prioritairement pour une valorisation locale optimisée, pour autant que les conditions technico-économiques le permettent, et dans la mesure où la protection sanitaire peut être assurée, afin qu'il puisse alimenter directement les réseaux de gaz naturel, afin de diminuer ainsi la dépendance de l'Union vis-à-vis des importations de gaz naturel de pays tiers;


Art. 14. De in het paritair comité vertegenwoordigde partijen bevelen aan om op ondernemingsvlak een consensus te zoeken teneinde op een optimale manier de arbeid te organiseren, rekening houdend met de economische, technische en sociale noodwendigheden.

Art. 14. Les parties représentées au sein de la commission paritaire recommandent de rechercher un consensus au niveau de l'entreprise afin d'organiser le travail d'une manière optimale, compte tenu des nécessités économiques, techniques et sociales.


Art. 17. De in het paritair comité vertegenwoordigde partijen bevelen aan om op ondernemingsvlak een consensus te zoeken teneinde op een optimale manier de arbeid te organiseren, rekening houdend met de economische, technische en sociale noodwendigheden.

Art. 17. Les parties représentées au sein de la commission paritaire recommandent de rechercher un consensus au niveau de l'entreprise afin d'organiser le travail d'une manière optimale, compte tenu des nécessités économiques, techniques et sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch optimale manier gebeurt' ->

Date index: 2022-12-01
w