Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De
Opdracht
Van de Compensatiekas

Vertaling van "technische draagwijdte heeft " (Nederlands → Frans) :

Hier geldt dit des te meer aangezien de bevoegdheid die aan de CBF wordt verleend, een technische draagwijdte heeft die wordt afgebakend door de wettelijke bepaling.

C'est d'autant plus vrai ici que le pouvoir conféré à la CBF a une portée technique, tout à fait délimitée par la disposition légale.


Hier geldt dit des te meer aangezien de bevoegdheid die aan de CBF wordt verleend, een technische draagwijdte heeft die wordt afgebakend door de wettelijke bepaling.

C'est d'autant plus vrai ici que le pouvoir conféré à la CBF a une portée technique, tout à fait délimitée par la disposition légale.


Dit amendement heeft een technische draagwijdte en brengt, om redenen van coherentie, deze beslissing onder in de opsomming van de beslissingen die bij drie vierden moeten worden beslist.

Le présent amendement a une portée technique et, dans un souci de cohérence, inscrit la décision en question dans la liste des décisions qui doivent être prises à la majorité des trois quarts.


Dit amendement heeft een technische draagwijdte en brengt, om redenen van coherentie, deze beslissing onder in de opsomming van de beslissingen die bij drie vierden moeten worden beslist.

Le présent amendement a une portée technique et, dans un souci de cohérence, inscrit la décision en question dans la liste des décisions qui doivent être prises à la majorité des trois quarts.


Dit amendement heeft een technische draagwijdte.

Le présent amendement a une portée technique.


Vermits de « drempel » en het « maximumbedrag » bij koninklijk besluit worden geregeld en de wetgever zelf heeft bepaald, enerzijds, dat het bedrag van de stortingen afhankelijk is van de middelen die « nodig zijn voor het volbrengen van [de] opdracht [van de Compensatiekas] en om haar werkingskosten te dragen », en, anderzijds, dat de individuele verzekeraars en hypothecaire kredietgevers ten aanzien van elkaar in gelijke delen zijn gehouden tot het betalen van het vereiste bedrag, vormt het bepalen van het bedrag van de stortingen een uitvoeringsmodaliteit met een beperkte en technische ...[+++]

Etant donné que le « seuil » et le « plafond » sont fixés par un arrêté royal et que le législateur a lui-même prévu, d'une part, que le montant des versements dépend des moyens qui sont « nécessaires pour l'accomplissement de [la] mission [de la Caisse de compensation] et pour supporter ses frais de fonctionnement » et, d'autre part, que les assureurs et prêteurs hypothécaires individuels sont mutuellement tenus, à parts égales, au paiement du montant requis, la fixation du montant des versements constitue une modalité d'exécution ayant une portée limitée et technique, n'emportant aucun choix politique.


(5) Tenzij kan worden aangenomen dat het voorwerp van de delegatie een beperkte en technische draagwijdte heeft, wat te dezen echter niet het geval is.

(5) Sauf s'il peut être admis que l'objet de la délégation a une portée limitée et technique, ce qui n'est toutefois pas le cas en l'espèce.


Artikel 1 heeft een louter technische draagwijdte: hiermee wordt de overeenstemming verzekerd tussen artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en tot vaststelling van hun wedde, en de twee koninklijke besluiten, van 29 oktober 2001 en 2 oktober 2002, die de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties regelen.

L'article 1 est de portée purement technique : il assure la concordance de l'article 1 de l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et fixant leur traitement avec les deux arrêtés royaux, l'un du 29 octobre 2001, l'autre du 2 octobre 2002, qui règlent respectivement la désignation et l'exercice des fonctions de management et d'encadrement.


Om de continuïteit van die financiering te verzekeren - en om de in B.10 uiteengezette technische reden - kon de wetgever de aangevochten maatregel nemen, temeer daar hij de bepalingen van de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 oktober 1996 overnam, die zelf zijn overgenomen uit de voormelde wetten van 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december 1999 : al heeft de aangevochten wet weliswaar formeel een terugwerkend effect, zij bevat evenwel geen enkele nieuwe bepaling die zou afwijken van de bepalingen die in de voor ...[+++]

Pour assurer la continuité de ce financement et pour le motif technique exposé au B.10, le législateur pouvait prendre la mesure attaquée, d'autant qu'il reproduisait les dispositions des arrêtés royaux des 22 décembre 1995 et 28 octobre 1996, elles-mêmes reproduites par les lois précitées du 22 février 1998, du 25 janvier 1999 et du 24 décembre 1999 : s'il est vrai que la loi attaquée a, formellement, un effet rétroactif, elle ne contient toutefois aucune disposition nouvelle qui s'écarterait de celles qui figuraient dans les dispositions précitées, dont les arrêtés confirmés, de telle sorte qu'elle n'a fait que consolider des dispositi ...[+++]


Om de continuïteit van die financiering te verzekeren - en om de in B.5 uiteengezette technische reden - kon de wetgever de aangevochten maatregel nemen, temeer daar hij de bepalingen van de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 oktober 1996 overnam die zelf zijn overgenomen uit de voormelde wetten van 22 februari 1998 en 25 januari 1999 : heeft de aangevochten wet weliswaar een terugwerkend effect, zij bevat evenwel geen enkele nieuwe bepaling die zou afwijken van de bepalingen die in de voormelde bepalingen, waaronder de ...[+++]

Pour assurer la continuité de ce financement et pour le motif technique exposé au B.5, le législateur pouvait prendre la mesure attaquée, d'autant qu'il reproduisait les dispositions des arrêtés royaux des 22 décembre 1995 et 28 octobre 1996, elles-mêmes reproduites par les lois précitées du 22 février 1998 et du 25 janvier 1999 : s'il est vrai que la loi attaquée a un effet rétroactif, elle ne contient toutefois aucune disposition nouvelle qui s'écarterait de celles qui figuraient dans les dispositions précitées, dont les arrêtés confirmés, de telle sorte qu'elle n'a fait que consolider des dispositions dont les destinataires connaissai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische draagwijdte heeft' ->

Date index: 2024-09-13
w