2 om, in naam van de Minister, het gemotiveerd advies te verlenen bedoeld in artikel 5, § 2, van het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot bepaling van de procedure van de gelijkstelling en de afwijkingen van de technische voorschriften bevat in het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot bepaling van de basisnormen op het vlak van de bescherming tegen brandgevaar.
2 pour délivrer, au nom du Ministre, l'avis motivé visé à l'article 5, § 2, de l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant la procédure d'équivalence et de dérogation aux prescriptions techniques contenues dans l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie.