2. Mengsels en preparaten worden gelijkgesteld met zuivere stoffen, mits zij binnen de concentratiegrenzen blijven die op grond van hun eigenschappen worden vastgelegd in de desbetreffende Europese richtlijn vermeld in deel 2, nota 1, en de meest recente aanpassing daarvan aan de technische vooruitgang, tenzij specifiek een samenstellingspercentage of een andere beschrijving wordt gegeven.
2. Les mélanges et préparations sont assimilés à des substances pures pour autant qu'ils soient conformes aux limites de concentration fixées en fonction de leurs propriétés dans la directive européenne en la matière indiquées dans la partie 2 note 1 ou leurs dernières adaptations au progrès technique, à moins qu'une composition en pourcentages ou une autre description ne soit spécifiquement donnée.