4. wijst er nogmaals op dat SDAB continu meeëvolueren met de nieuwe economische, maatschappelijke, institutionele en technologische ontwikkelingen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op door te gaan met de modernisering van de infrastructuur, de organisatie en de financiering van diensten van algemeen belang, in het licht van de voortdurende veranderingen op de interne markt en de essentiële behoeften van de Europese burger;
4. souligne le fait que les SSIG sont en évolution constante du fait des changements économiques, sociaux, institutionnels et technologiques; invite la Commission et les États membres à poursuivre le processus de modernisation des infrastructures, de l'organisation et du financement des services d'intérêt général, en prenant en compte les changements continuels caractérisant le marché intérieur et les besoins fondamentaux des citoyens européens;