Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
CTO
Chief technical officer
Chief technology officer
ICT research manager
Ict research manager
Information technology director
It research manager
NEPTUNE
OPET
Organisaties ter bevordering van energietechnologieën
Organizations for the promotion of energy technology
PET
Privacy enhancing technology
Privacybevorderende technologie
Specialist biomedische wetenschappen
Technology innovation manager
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie

Traduction de «technology worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisaties ter bevordering van energietechnologieën | organizations for the promotion of energy technology | OPET [Abbr.]

Organisations pour la promotion des technologies énergétiques | OPET [Abbr.]


chief technical officer | CTO | chief technology officer | information technology director

directrice des technologies | responsable des technologies | directrice de la technologie | responsable de la technologie


New European Programme for Technology Utilization in Education | NEPTUNE [Abbr.]

Nouveau programme européen pour l'utilisation des technologies dans l'éducation | NEPTUNE [Abbr.]


Privacy enhancing technology | privacybevorderende technologie | technologie ter bevordering van de persoonlijke levenssfeer | PET [Abbr.]

technologie de protection de la vie privée | technologie renforçant la protection de la vie privée


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

médecin d’études cliniques


it research manager | technology innovation manager | ict research manager | ICT research manager

directeur de la recherche en TIC | directrice de la recherche en TIC | responsable de la recherche en TIC | responsable de la recherche informatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 30 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 mei 2012 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het « Centre des Technologies agronomiques » (Centrum voor Landbouwkundige Technologie) van de Franse Gemeenschap

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 mai 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre des Technologies agronomiques de la Communauté française


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 november 2001 tot oprichting van een "Centre des Technologies agronomiques" (Centrum voor Landbouwkundige Technologie) van het onderwijs van de Franse Gemeenschap;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre 2001 portant création d'un Centre des Technologies agronomiques de l'enseignement de la Communauté française;


Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2012 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het « Centre des Technologies agronomiques » (Centrum voor Landbouwkundige Technologie) van de Franse Gemeenschap;

Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre des Technologies agronomiques de la Communauté française ;


Artikel 1. In artikel 1, van het ministerieel besluit van 2 mei 2012 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het « Centre des Technologies agronomiques » (Centrum voor Landbouwkundige Technologie) van de Franse Gemeenschap, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Article 1. A l'article 1, de l'arrêté ministériel du 2 mai 2012 portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre des Technologies agronomiques de la Communauté française, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 27/02/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1708 02 aan de onderneming MCA TECHNOLOGY BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming GENIUS TECHNOLOGY BVBA, met als ondernemingsnummer 0898366884, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 13/02/2017.

Par arrêté du 27/02/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1708 02 à l'entreprise MCA TECHNOLOGY SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale GENIUS TECHNOLOGY SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0898366884, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 13/02/2017.


Bij besluit van 15/10/2015, wordt het enig artikel van het besluit van 13 février 2012 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming GENIUS TECHNOLOGY BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming MCA TECHNOLOGY, vervangen als volgt: « Enig artikel.

Par arrêté du 15/10/2015, l'article unique de l'arrêté du 13/02/2012 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise GENIUS TECHNOLOGY SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale MCA TECHNOLOGY SPRL, est remplacé par ce qui suit: « Article unique.


De onderneming MCA TECHNOLOGY SPRL, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming GENIUS TECHNOLOGY, met als ondernemingsnummer 0898366884, wordt erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1708 02 voor een periode van vijf jaar».

L'entreprise MCA TECHNOLOGY SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale GENIUS TECHNOLOGY et ayant comme numéro d'entreprise 0898366884, est agréée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1708 02 pour une période de cinq ans».


12 JULI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de academisch gerichte bacheloropleidingen « Bachelor of Food Technology », « Bachelor of Environmental Technology » en « Bachelor of Molecular Biotechnology » als nieuwe opleidingen van de Universiteit Gent, Zuid-Korea

12 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément des formations de bachelor à orientation académique « Bachelor of Food Technology », « Bachelor of Environmental Technology » et « Bachelor of Molecular Biotechnology », en tant que nouvelles formations de la « Universiteit Gent », en Corée du Sud


Artikel 1. De academisch gerichte bacheloropleidingen Bachelor of Food Technology, Bachelor of Environmental Technology en Bachelor of Molecular Biotechnology worden erkend als nieuwe opleidingen buiten het Belgische grondgebied, georganiseerd door de Universiteit Gent in de vestiging Incheon, Zuid-korea.

Article 1. Les formations de bachelor à orientation académique « Bachelor of Food Technology », « Bachelor of Environmental Technology » et « Bachelor of Molecular Biotechnology » sont agréées en tant que nouvelles formations en dehors du territoire belge, organisées par la « Universiteit Gent » dans l'implantation d'Incheon, en Corée du Sud.


Bij besluit van 14 december 2010 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Tazi Technology Security BVBA, gevestigd te 2812 Mechelen, Rijmenamsesteenweg 58, voorheen erkend onder de benaming Tazi Technology Security GCV verlengd, onder het nummer 20 1390 01, voor een periode van tien jaar met ingang van 3 januari 2011.

Par arrêté du 14 décembre 2010, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Tazi Technology Security SPRL, établi à 2812 Mechelen, Rijmenamsesteenweg 58, anciennement agréée sous la dénomination Tazi Technology Security SCS sous le numéro 20 1390 01 pour une période de dix ans à partir du 3 janvier 2011.


w