Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijk haar bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

Op technisch gebiedbesteedde België zeer veel aandacht aan de regels betreffende de oorsprong van de suiker.Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Sur le plan technique, la Belgique a accordé une très grande attention à la question des règles d'origine pour le sucre.


Deze bezorgdheid vindt tegelijk haar oorsprong in de belangen van het Vlaamse en het Waalse Gewest in de suikerproductie en -raffinage én in de precedenten van misbruik en omzeiling van deze regels van oorsprong door bepaalde landen, met inbegrip van sommige Balkanstaten.

Cette préoccupation s'explique à la fois par les intérêts de la Région flamande et de la Région wallonne dans la production et le raffinage du sucre et par les précédents de détournement ou de contournement des règles d'origine par certains pays, en ce compris des états des Balkans.


Omdat geslacht vermeld staat tussen de discriminatiegronden in het wetsvoorstel, voelt de Directie gelijke kansen zich geroepen om haar standpunt daarover bekend te maken en tegelijk enige bezorgdheid te uiten omtrent de toekomst van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen.

La discrimination sexuelle étant mentionnée dans la proposition de loi, la Direction de l'égalité des chances estime devoir exprimer son point de vue et ses craintes quant à l'avenir de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.


55. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

55. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


55. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

55. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


66. vindt dat de Europese Commissie in haar onderhandelingstrategieën voor handel en milieubeleid een geharmoniseerd raamwerk moet hanteren, zodat ze haar partners geen aanleiding tot bezorgdheid over handelsbelemmeringen geeft en zich tegelijk aan haar dwingende doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering kan houden;

66. considère que la Commission doit suivre un cadre harmonisé dans les stratégies de négociation relatives à la politique commerciale et environnementale qui permette de ne pas susciter d'inquiétudes parmi les partenaires quant à des obstacles commerciaux tout en garantissant les objectifs contraignants de celle-ci en matière de lutte contre le changement climatique;


Ook op andere terreinen heeft de EU uiting gegeven aan haar bezorgdheid, bijvoorbeeld over de doodstraf voor de deelnemers aan de studentenrellen (juli 1999) en tegelijk de vrijspraak of de zeer milde bestraffing van de politieambtenaren die de studenten hadden geprovoceerd.

L'UE a également fait part de sa préoccupation dans d'autres domaines, notamment au sujet de la condamnation à mort de certains participants aux émeutes estudiantines (en juillet 1999) alors que les officiers de police responsables d'avoir provoqué les étudiants ont été acquittés ou condamnés à des peines très légères.


Ook op andere terreinen heeft de EU uiting gegeven aan haar bezorgdheid, bijvoorbeeld over de doodstraf voor de deelnemers aan de studentenrellen (juli 1999) en tegelijk de vrijspraak of de zeer milde bestraffing van de politieambtenaren die de studenten hadden geprovoceerd.

L'UE a également fait part de sa préoccupation dans d'autres domaines, notamment au sujet de la condamnation à mort de certains participants aux émeutes estudiantines (en juillet 1999) alors que les officiers de police responsables d'avoir provoqué les étudiants ont été acquittés ou condamnés à des peines très légères.


Tegelijk stimuleert de Europese Unie Indonesië ertoe de militaire aanwezigheid in Oost-Timor verder af te bouwen en geeft ze uiting aan haar bezorgdheid over het bewapenen van burgermilities, wat de kansen voor het vinden van een vreedzame oplossing in het gedrang kan brengen.

En même temps, l'Union européenne encourage l'Indonésie à réduire encore sa présence militaire au Timor-Oriental et s'inquiète de la distribution d'armes à des milices civiles, qui peut mettre en péril les chances de trouver une solution pacifique.


De Vlaamse minister uit tegelijk haar bezorgdheid over het opstarten van federaal georganiseerde parallelle opleidingen in Vlaanderen die niet zouden voldoen aan het beroepscompetentieprofiel van de SERV. Dit profiel is immers onlosmakelijk verbonden met de visie, de basismethodiek en de basisdoelstellingen die aan de oorsprong liggen van de opleiding van de ervaringsdeskundigen, die moeten ingezet worden als pionier en niet als pion in een tandemfunctie om de leefwereld van mensen in armoede en onze leefwereld open te breken.

La ministre ajoutait aussi qu'elle était préoccupée par le démarrage en Flandre de formations parallèles organisées par le pouvoir fédéral et qui ne correspondraient pas au profil de compétence professionnelle du SERV. Ce profil est en effet indissociablement lié à la vision, la méthode de base et les objectifs fondamentaux qui sont à la source de la formation des médiateurs de terrain, qui doivent être considérés comme des pionniers et non comme des pions dans un tandem pour mettre en connexion l'environnement des personnes pauvres et le nôtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk haar bezorgdheid' ->

Date index: 2024-04-30
w