Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie inzake het leefmilieu
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Milieuwetenschapper
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu
Ministerieel Comité voor leefmilieu
Multitasken
Specialist leefmilieu
Tegelijk
VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu
Wetenschappelijk onderzoeker milieu
Wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

Traduction de «tegelijk het leefmilieu » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist leefmilieu | wetenschappelijk onderzoeker milieu | milieuwetenschapper | wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

chargé d’études environnement | chargé d’études environnement/chargée d’études environnement | chargée d’études environnement


Conferentie inzake het leefmilieu | VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu

conférence de Stockholm | Conférence des Nations unies sur l'environnement humain




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage


rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


Ministerieel Comité voor leefmilieu

Comité ministériel de l'environnement


Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministère de la Santé publique et de l'Environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...g); 9° water beheren en tegelijk het leefmilieu beschermen en de hernieuwing voor de toekomstige generaties garanderen; 10° garanderen dat de wateronttrekkingen en de lozingen van afvalwater die worden uitgevoerd bij de uitvoering van het project de kwaliteit, de natuurlijke functies en het voortbestaan van deze rijkdom niet in gevaar brengen; 11° regelmatig de resultaten van de projecten beoordelen, om de interventiestrategieën en de investeringskeuzen op de reële, soms evoluerende, noden van de begunstigden af te stemmen; 12° garanderen dat projecten van algemeen belang zijn, zonder commerciële ontwikkelingsdoelstelling van een ...[+++]

...ment et en s'assurant de son renouvellement pour les générations futures; 10° garantir que les prélèvements d'eau et les rejets d'eaux usées effectués pour la mise en oeuvre du projet ne mettent pas en danger la qualité, les fonctions naturelles et la pérennité de cette ressource; 11° évaluer régulièrement les résultats des projets afin d'ajuster les stratégies d'intervention et les choix d'investissement aux besoins réels, parfois évolutifs, des bénéficiaires; 12° garantir que les projets soient d'intérêt général sans objectif de développement commercial d'un ou plusieurs opérateurs privés; 13° prévoir une synergie entre l'organisation porteuse et au ...[+++]


Overwegende dat het ontwerp zich op hydrogeologisch vlak noch piëzometrisch stroomopwaarts noch in het invloedsgebied van één of andere in bedrijf zijnde of overwogen winning bevindt; dat het risico op verstoring van het debiet van de Ry des Papeteries of op opdroging van de vochtige gebieden onbestaande is; dat het ontwerp immers, volgens de omtrek voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek, enkel 31 % van de oppervlakte van het stroomgebied zal bestrijken als de ontginning ten einde zal lopen; dat de gedeeltelijke wijziging van de waterregeling in dat gebied wegens de ontginning zal resulteren in meer infiltrerend water, waardoor tegelijk en verhou ...[+++]

Considérant que sur le plan hydrogéologique, le projet ne se situe ni à l'amont piézométrique, ni dans la zone d'influence d'aucun captage en activité ou en projet; que le risque de perturbation du débit du Ry des Papeterie ou d'assèchement des zones humides est nul; qu'en effet, selon le périmètre proposé par l'auteur de l'étude d'incidences, le projet n'occupera que 31 % de la surface du bassin versant, en fin d'exploitation; que la modification partielle du régime hydrique de ce dernier, du fait de l'exploitation, se traduira par une augmentation de l'infiltration, corollairement à la diminution proportionnelle et concomitante du ruissellement; qu'ainsi, le débit du Ry des Papeteries s'en trouvera plus régulier tandis que seront dimi ...[+++]


Behoudens het geval waarin de herziening van een initiatief van de gemeente uitgaat, wint de Regering of de persoon die zij daartoe machtigt tegelijk met de zending bedoeld in paragraaf 2 het advies in van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, van de Beleidsgroep Leefmilieu en van de personen of instanties die de Regering nuttig acht te raadplegen.

Hormis le cas où la révision est d'initiative communale, simultanément à l'envoi visé au paragraphe 2, le Gouvernement ou la personne qu'il désigne à cette fin sollicite les avis du pôle "Aménagement du territoire", du pôle "Environnement" et des personnes ou instances qu'il juge utile de consulter.


De Regering of de persoon die zij daartoe machtigt wint tegelijk het advies in van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, van de Beleidsgroep Leefmilieu en van de personen of instanties die de Regering nuttig acht te raadplegen.

Le Gouvernement ou la personne qu'il désigne à cette fin sollicite simultanément les avis du pôle "Aménagement du territoire", du pôle "Environnement" et des personnes ou instances que le Gouvernement juge utile de consulter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zullen de concrete beheermaatregelen gedetailleerd worden beschreven in het specifieke beheerplan voor het Zoniënwoud, dat zelf onderworpen zal worden aan een milieueffectenrapport in toepassing van artikel 9 van de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de milieueffecten van bepaalde plannen en programma's aangezien het zal gaan om een multifunctioneel beheerplan, dat tegelijk ecologisch is in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 inzake natuurbehoud, en erfgoedkundig, in de zin van het BWRO; - Wat de vraag met betrekking tot de ontwikkeling van de boslandbouw en permacultuur betreft : het Natura 2000 sta ...[+++]

Ainsi, les mesures concrètes de gestion seront détaillées dans le plan de gestion spécifique pour la Forêt de Soignes, lequel fera l'objet d'un rapport sur les incidences environnementale en application de l'article 9 de l'ordonnance du 18 juillet 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement du fait qu'il s'agira d'un plan de gestion multifonctionnel, à la fois écologique au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature et patrimonial au sens du CoBAT; - En ce qui concerne la demande relative au développement de l'agroforesterie et la permaculture, le statu ...[+++]


Weliswaar zijn er in de lidstaten verschillende actieplannen, wordt de innovatie van het leefmilieu aangemoedigd en is er meer aandacht voor « groene overheidsopdrachten », maar tegelijk vindt de Europese Commissie dat er meer inspanningen nodig zijn op het vlak van geïntegreerd productbeleid, duurzame overheidsopdrachten en dergelijkem.

Certes, les États membres développent divers plans d'action, encouragent l'innovation en matière environnementale et sont plus attentifs aux marchés publics « verts », mais il faudrait, selon la Commission européenne, qu'ils fournissent davantage d'efforts en vue de développer une politique de produits intégrée, de promouvoir des marchés publics durables, etc.


Onverminderd de artikelen 6 en 7 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, is de Exploitant van een nieuwe installatie, wanneer hij zijn aanvraag voor een oprichtings- en exploitatievergunning bij het Agentschap indient, verplicht om tegelijk de erkenning van het fysiek beveiligingssysteem van zijn installatie aan te vragen.

Sans préjudice des articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, l'Exploitant d'une nouvelle installation est tenu, lorsqu'il introduit sa demande d'autorisation de création et d'exploitation auprès de l'Agence, de demander concomitamment l'agrément du système de protection physique de son installation.


Artikel 1. Een facultatieve toelage van 3.000 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 31.33.00.01 (programma 25.55.3) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010 wordt toegekend aan de CV « Palais des Expositions de Charleroi » hierna genoemd « Charleroi Expo, » met maatschappelijke zetel te 6000 Charleroi, avenue de l'Europe 21, vertegenwoordigd door de heer Bernard Pays, Business Develop ...[+++]

Article 1. Une subvention facultative de 3.000 euros, imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 31.33.00.01 (programme 25.55.3) du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010 est accordée à la SC « Palais des Expositions de Charleroi », ci après dénommée « Charleroi Expo », ayant son siège social à 6000 Charleroi, avenue de l'Europe, 21, représenté par M. Bernard Pays, Business Development Manager de Charleroi Expo, à titre d'intervention dans les frais de la réalisation de l'événement wallon des « Solutions-Energie » ExpoForum qui se déroule en même temps q ...[+++]


Tegelijk met de raadpleging van het publiek werden ook de volgende adviezen verstrekt over het voorontwerp van het Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid (NEHAP) - fase 2008-2013 op verzoek van de partners van het samenwerkingsakkoord door :

Parallèlement à la consultation publique les partenaires ont demandé des avis concernant le Plan d'Action national Environnement-Santé (NEHAP) - phase 2008-2013 par :


Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling van de vergoedingen en het presentiegeld toegekend aan de voorzitters en leden van de beheersorganen van de instellingen van openbaar nut die onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ressorteren en tegelijk onder het Ministerie van Binnenlandse Zaken wat betreft de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten met het oog op de omschakeling naar de euro wordt vervangen door het volgende opschrift : « Koninklijk besluit tot vaststelling van de vergoedingen en het presentiegeld toe ...[+++]

Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant le montant des indemnités et jetons de présence attribués aux présidents et membres des organes de gestion des organismes d'intérêt public relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et conjointement du Ministère de l'Intérieur en ce qui concerne l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales en vue du basculement à l'euro est remplacé par l'intitulé suivant : « Arrêté royal fixant le montant des indemnités et jetons de présence attribués aux présidents et membres des organes de gestion des ins ...[+++]


w