Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen criminaliteit binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen personen

Direction de la lutte contre la criminalité contre les personnes


Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen

Direction de la lutte contre la criminalité contre les biens


Handvest van de Europese beroepsverenigingen ter ondersteuning van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit

Charte des associations professionnelles européennes au soutien de la lutte contre la criminalité organisée


doos met tegen elkaar sluitende binnen- en buitenkleppen

caisse américaine tous rabats jointifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 37 Strijd tegen de cybercriminaliteit 1. De partijen versterken hun samenwerking op het vlak van de preventie van en de strijd tegen criminaliteit binnen de domeinen van de hightech, de cyberspace en de informatica en tegen de verspreiding van elementen met een terroristische inhoud op het Internet dankzij een uitwisseling van concrete informatie en ervaringen overeenkomstig hun nationale wetgeving binnen de grenzen van hun verantwoordelijkheid.

Article 37 Lutte contre la cybercriminalité 1. Les parties renforcent leur coopération en ce qui concerne la prévention et la lutte contre la criminalité dans les domaines de la haute technologie, du cyberespace et de l'électronique, et contre la diffusion d'éléments à contenu terroriste sur l'Internet grâce à un échange d'informations et d'expériences concrètes conformément à leur législation nationale dans les limites de leur responsabilité.


1. Op niveau van de Europese Unie wordt de strijd tegen de mensensmokkelaars al geruime tijd opgevolgd binnen de EU beleidscyclus voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.

1. À l'échelle de la Communauté Européenne, la lutte contre les passeurs de migrants est suivie depuis un certain temps par le biais du cycle politique de l'UE pour lutter contre la criminalité organisée.


9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat de ...[+++]

9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement d ...[+++]


7. binnen de internationale gemeenschap te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen ...), de drugshandel, de mensenhandel en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen, de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in conflictsituaties; de ontwikkeling van de georganiseerde criminaliteit ...[+++]

7. de s'efforcer au sein de la communauté internationale à lutter contre la criminalité organisée, qui détournent des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue, de la traite des êtres humains et plus particulièrement des femmes et des enfants, que dans le secteur des armes et plus singulièrement des armes légères devenues les principaux instruments de la violence dans des situations d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen het alomvattende kader van het Fonds moet dit Instrument financiële steun bieden voor politiële samenwerking, uitwisseling van en toegang tot informatie, voorkoming van criminaliteit, de strijd tegen grensoverschrijdende, zware en georganiseerde misdaad, waaronder terrorisme, corruptie, drugshandel, mensenhandel en wapenhandel, uitbuiting van illegale immigratie, seksuele uitbuiting van kinderen, de verspreiding van afbeeldingen van kindermisbruik en kinderporno, cybercriminaliteit, het witw ...[+++]

Dans le cadre global du Fonds, le présent instrument devrait apporter un soutien financier à la coopération policière, à l’échange d’informations et à l’accès à ces informations, à la prévention de la criminalité, à la lutte contre la grande criminalité transfrontière organisée, y compris le terrorisme, la corruption, les trafics de drogues et d’armes, la traite des êtres humains, l’exploitation de l’immigration clandestine, l’exploitation sexuelle des enfants et la diffusion d’images d’abus sexuels à l’égard des enfants et d’images à caractère pédopornographique, la cybercriminalité et le blanchiment des produits du crime, à la protecti ...[+++]


Belangrijke resultaten bereiken in de strijd tegen criminaliteit en de bestrijding van corruptie en ander strafbaar gedrag binnen de politie.

Obtenir des résultats tangibles dans la lutte contre la criminalité, la lutte contre la corruption et d'autres comportements délictueux au sein de la police.


Overwegende dat voor de daadwerkelijke verbetering van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten structurele maatregelen op het niveau van de Europese Unie moeten worden aangenomen, zodat adequate rechtstreekse contacten gelegd kunnen worden tussen de justitiële en andere autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de justitiële samenwerking en het gerechtelijk optreden tegen vormen van ernstige criminaliteit binnen de lidstaten;

considérant que l'amélioration effective de la coopération judiciaire entre les États membres requiert l'adoption au niveau de l'Union européenne de mesures structurelles destinées à permettre l'instauration des contacts directs appropriés entre les autorités judiciaires et les autres autorités responsables de la coopération judiciaire et de l'action judiciaire contre les formes graves de criminalité au sein des États membres;


Dit voorstel streeft naar het nader tot elkaar brengen van het strafrecht binnen de EU om zeker te stellen dat Europa's rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten actie kunnen ondernemen tegen de belangrijkste nieuwe vormen van criminaliteit tegen informatiesystemen. Het is een aanvulling op hetgeen reeds is bereikt op het gebied van communautaire wetgeving om informatiesystemen te beschermen en laat de communautaire wetgeving verder onverlet [76].

Ce projet cherche à rapprocher les lois criminelles à travers l'Union européenne afin d'assurer qu'en Europe, les autorités judiciaires sur base de ces lois puissent prendre des actions contre les plus nouvelles formes d'activité criminelle contre les systèmes d'informationet a pour objectif de compléter ce qui a déjà été réalisé dans le domaine du droit communautaire en vue de protéger les systèmes d'information, et est sans préjudice du droit communautaire [76].


Dit brengt me terug bij de zes prioriteiten die in 1997 werden vastgelegd: de terugdringing van het drugsgebruik en het afremmen van het aantal nieuwe verslaafden; de bescherming van de maatschappij en haar leden; de totstandkoming van een internationale samenwerking op grond van samenwerking tussen politie en gerecht, de aanpassing van de strafwetten, de activering van vermogensstraffen en de strijd tegen het witwassen, dus tegen de georganiseerde criminaliteit; de aanpassing van het strafbeleid ten aanzien van de gebruikers om te ...[+++]

Je reviens à ces six points qui ont été définis en 1997 comme prioritaires : la réduction de la consommation de drogue et la diminution du nombre de nouveaux toxicomanes ; la protection de la société et de ses membres ; la mise en place d'une collaboration internationale s'appuyant sur une entraide policière et judiciaire, l'adaptation de l'arsenal légal, l'activation des peines patrimoniales et la lutte contre le blanchiment d'argent, c'est-à-dire la lutte contre la criminalité organisée ; l'adaptation de la politique pénale à l'égard des consommateurs, car il convient en ...[+++]


In de negende essentiële aanbeveling pleiten we ervoor binnen de internationale gemeenschap de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, zij het drugs-, mensen- of wapenhandel, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan. Vooral de handel in lichte wapens is een van de belangrijkste instrumenten in conflicten geworden en België moet een leidende rol op zich nemen in de strijd tegen die wapens.

Dans la neuvième recommandation, essentielle, nous plaidons pour que, dans la communauté internationale, on endigue la spéculation financière et ses conséquences déstructurantes et qu'on lutte contre la criminalité organisée, que ce soit le trafic de drogues, la traite d'êtres humains, le trafic d'armes, qui engendrent des pertes financières, matérielles et en moyens humains considérables.




D'autres ont cherché : tegen criminaliteit binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen criminaliteit binnen' ->

Date index: 2025-01-08
w