Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de borst hoe mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Kinga Göncz behoort niet tot mijn partij, maar het stuit mij tegen de borst hoe mevrouw Morvai gebruik maakt van een debat over de laatste dictatuur in Europa – Belarus onder de heer Loekasjenko – om een respectabel lid van dit Parlement in diskrediet te brengen door haar uit te maken voor een Hongaarse Loekasjenko.

Kinga Göncz n’est pas membre de mon parti mais je suis scandalisée par la manière dont Mme Morvai a utilisé un débat sur la dernière dictature en Europe - la Biélorussie sous M. Loukachenko - pour discréditer une députée de ce Parlement en l’appelant la «Loukachenko hongroise».


De minister verklaart geen principiële bezwaren te hebben tegen het amendement van mevrouw de T' Serclaes maar vindt wel dat moet worden nagegaan hoe het zich verhoudt tot amendement nr. 4 van de regering.

La ministre déclare ne pas avoir d'objection de principe à l'amendement de Mme de T' Serclaes, mais qu'il faudra vérifier comment il se combine avec l'amendement nº 4 du gouvernement.


De minister verklaart geen principiële bezwaren te hebben tegen het amendement van mevrouw de T' Serclaes maar vindt wel dat moet worden nagegaan hoe het zich verhoudt tot amendement nr. 4 van de regering.

La ministre déclare ne pas avoir d'objection de principe à l'amendement de Mme de T' Serclaes, mais qu'il faudra vérifier comment il se combine avec l'amendement nº 4 du gouvernement.


- Hoe evalueert de hij de acties die tegen mevrouw Shrihin Ebadi en haar organisatie Verdedigers van mensenrechten ondernomen ?

- Que pense-t-il des actions qui ont été entreprises contre Mme Shirin Ebadi et son association de défense des droits de l'homme?


1. a) Overweegt de federale regering bij de Saoedische autoriteiten te protesteren tegen de arrestatie van mevrouw Al Sharif en te vragen om haar vrijlating? b) Zo ja, hoe zal dit gebeuren?

1. a) Le gouvernement fédéral envisage-t-il de protester auprès des autorités saoudiennes contre l'arrestation de Mme Al Sharif et de demander sa libération? b) Dans l'affirmative, comment va-t-il procéder?


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de rapporteur, mevrouw Bauer, snapt niet helemaal hoe democratie in elkaar zit, omdat ze is doorgegaan met onderhandelen – zonder mandaat – tegen het besluit van de commissie in.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la rapporteure M Bauer fait preuve d’une incapacité à comprendre la démocratie, en ce sens qu’elle a continué à négocier - sans mandat - contre la décision de la commission.


Ik moet zeggen dat ikzelf met groot amusement heb gadegeslagen hoe mevrouw Lulling als een ware Marianne deze strijd heeft aangevoerd, deze revolte tegen dit voorstel voor een richtlijn en dit voorstel om de minimumtarieven op bier en alcohol op te trekken volgens de inflatie.

Je dois dire que j’ai remarqué avec beaucoup d’amusement comment Mme Lulling, telle une nouvelle Marianne, a mené cette bataille, cette rébellion contre la proposition de directive et la proposition d’accroître les taux minimaux sur la bière et l’alcool en fonction de l’inflation.


Als ik van mevrouw Zoerabisjvili tot mevrouw Boerdzjanadze zie hoe de voormalige bondgenoten van president Saakasjvili van Georgië nu oppositie tegen hem voeren en als ik zie hoe ook daar de mensenrechten niet bepaald zorgvuldig worden gerespecteerd, dan vraag ik me af waarom er alleen op Rusland kritiek wordt uitgeoefend en niet op bijvoorbeeld Georgië.

Quand je vois que Mme Zourabichvili ou Mme Bourdjanadze, d’anciennes alliées du président géorgien, contestent à présent le président Saakachvili, et que les droits de l’homme ne sont pas particulièrement respectés dans ce pays non plus, je me demande pourquoi nous critiquons seulement la Russie, et non la Géorgie également.


Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw de rapporteur, de analyse van de problemen van de economische en commerciële betrekkingen met Rusland is eerlijk. Dit verslag geeft echter geen bevredigend antwoord op de vraag hoe Europa zich tegen de groeiende politisering van de Russische economie moet wapenen.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Madame Quisthoudt-Rowohl, alors que l’analyse des problèmes que posent les relations économiques et commerciales avec la Russie est claire et nette, ce rapport n’aborde pas de manière satisfaisante la question de savoir comment l’Europe doit s’armer contre la politisation croissante de l’économie russe.


- Ik vraag me dan af hoe mevrouw Detiège haar tegenstand verklaart tegen een clausule in het beheerscontract die wilde moet stakingen vermijden.

- Je me demande alors comment Mme Detiège explique son opposition à l'inscription dans le contrat de gestion d'une clause évitant les grèves sauvages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de borst hoe mevrouw' ->

Date index: 2024-03-18
w