Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de heer déby heel » (Néerlandais → Français) :

In mijn aanwezigheid sprak hij zich tegen de heer Déby heel duidelijk uit tegen de willekeurige buitengerechtelijke arrestaties en het feit dat niemand wist waar de vermiste personen waren, en hij benadrukte met klem de noodzaak van een open dialoog waarbij alle partijen betrokken zijn.

Clairement, il a dénoncé auprès de M. Déby, en ma présence, ces arrestations extrajudiciaires et arbitraires; le fait que l'on ne savait pas où étaient les personnes qui étaient portées disparues, et il a mis avec beaucoup de force l'accent sur la nécessité d'un dialogue inclusif reprenant absolument toutes les parties.


De heer Vankrunkelsven verklaart dat hij zich niet zal verzetten tegen een amendement dat de drempel voor het verplicht aanbrengen van een pictogram wil verlagen, maar de drempel van 1,2 % lijkt hem een goede manier om alcoholhoudende dranken te onderscheiden van tafelbier en dranken met een heel laag alcoholgehalte.

M. Vankrunkelsven déclare qu'il ne s'opposera pas à un amendement visant à abaisser le seuil à partir duquel un pictogramme devra être apposé, mais le seuil de 1,2 % lui semble une bonne façon de délimiter la frontière entre, d'une part, les boissons alcoolisées et, d'autre part, la bière de table et les boissons très faiblement alcoolisées.


De heer Zenner verklaart over de bufferrol die de advocaten hebben, dat het hem voorkomt dat de advocaten minder kunnen ingaan tegen hun cliënten dan in het verleden, wat tot heel wat ontgoochelingen leidt.

M. Zenner déclare qu'en ce qui concerne le rôle de filtre à jouer par les avocats, il lui semble que la capacité de résistance des avocats face à leurs clients est moins grande qu'auparavant, d'où beaucoup de déceptions.


De heer Vankrunkelsven meent dat deze interpretatie wel heel ver gezocht is maar heeft er anderzijds geen bezwaar tegen mocht een en ander worden geëxpliciteerd in de tekst.

M. Vankrunkelsven trouve que cette interprétation est un peu tirée par les cheveux, mais il ne voit pas d'objection à expliciter les choses dans le texte.


De heer Mahoux heeft de indruk dat ondanks de eensgezinde verklaringen ten gunste van het principe van de evaluatie, bij de magistraten nog heel veel weerstand bestaat tegen het idee van een evaluatie van hun beheersfunctie.

M. Mahoux a le sentiment qu'en dépit des déclarations unanimes favorables au principe de l'évaluation, il existe une assez forte résistance des magistrats à l'idée d'une évaluation dans l'exercice de leur fonction de gestion.


Het wezen van dit project is vrijheid en u en de heer Barroso, die ook heel vriendelijk was tegen de heer Kadhaffi, hebben dit verloochend en daarom ben ik teleurgesteld in u.

L’essence de ce projet est la liberté, une chose que M. Barroso, qui s’est aussi montré très amical avec M. Kadhafi, et vous-même avez négligée et qui fait que je suis déçu.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil tegen de heer Simpson zeggen dat het aantal sprekers over een heel technisch verslag wel aantoont wat een belangrijk werk hij heeft verricht en hoe belangrijk dit is.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de dire à M. Simpson que le nombre d’intervenants ayant pris la parole sur ce rapport très technique montre à quel point le travail qu’il a accompli est utile et le sujet important.


Tegen de heer Jadot wil ik graag zeggen: ik denk en hoop dat uw varkenshouders in Bretagne hier aanzienlijk van kunnen profiteren, Yannick, aangezien varkenshouders in heel Europa een zware tijd doormaken.

Je voudrais simplement dire à M. Jadot: je pense que vos producteurs de porcs de Bretagne pourraient bien tirer des avantages significatifs, Yannick, car les producteurs de porc de toute l’Europe sont dans une mauvaise passe.


Ten tweede wil ik tegen de heer Agnoletto zeggen dat mensenrechtenclausules inderdaad heel belangrijk zijn.

Deuxièmement, permettez-moi de dire à M. Agnoletto que les clauses relatives aux droits de l’homme sont effectivement très importantes.


Zo wordt de tegenstanders soms verweten dat ze het argument van het `christelijke Europa' gebruiken. Het moet me van het hart dat in de Conventie en in de IGC sommigen, de heer Giscard d'Estaing voorop, wel heel hard hun best hebben gedaan om het christelijke karakter van Europa te benadrukken en te gebruiken als een argument om het Turkse lidmaatschap tegen te gaan.

Au sein de la Convention et de la CIG, certains s'en sont en effet servis - M. Giscard d'Estaing en tête - pour combattre la candidature turque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de heer déby heel' ->

Date index: 2021-06-01
w