Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dekking tegen kostenstijgingen
Garantie tegen kostenstijgingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Maffia
Maffia-achtige samenspanning
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verzekering tegen kostenstijgingen
Wateroppervlak

Vertaling van "tegen de maffia " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


maffia-achtige samenspanning

association de type mafieux


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |




dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen

assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De krachtlijnen van het verslag en het ontwerp van resolutie zijn de volgende : strijd tegen het terrorisme met respect voor de democratische waarden, ontwikkeling van de vrijheden, versterking van de onafhankelijkheid van het gerecht, betere organisatie van het maatschappelijk middenveld, strijd tegen de maffia, controlemechanisme inzake migratiestromen, bescherming van minderheden, bevordering van verdraagzaamheid en waarnemingsmissies bij verkiezingen.

Les lignes de force du rapport et du projet de résolution seront les suivantes: lutte contre le terrorisme dans le respect des valeurs démocratiques, développement des libertés, renforcement de l'indépendance de la justice, meilleure organisation de la société civile, lutte conte les maffias, mécanismes de contrôle des flux migratoires, protection des minorités, promotion de la tolérance et observation électorale.


De krachtlijnen van het verslag en het ontwerp van resolutie zijn de volgende : strijd tegen het terrorisme met respect voor de democratische waarden, ontwikkeling van de vrijheden, versterking van de onafhankelijkheid van het gerecht, betere organisatie van het maatschappelijk middenveld, strijd tegen de maffia, controlemechanisme inzake migratiestromen, bescherming van minderheden, bevordering van verdraagzaamheid en waarnemingsmissies bij verkiezingen.

Les lignes de force du rapport et du projet de résolution seront les suivantes: lutte contre le terrorisme dans le respect des valeurs démocratiques, développement des libertés, renforcement de l'indépendance de la justice, meilleure organisation de la société civile, lutte conte les maffias, mécanismes de contrôle des flux migratoires, protection des minorités, promotion de la tolérance et observation électorale.


In Italië houdt het federaal parket zich heel specifiek bezig met de strijd tegen de maffia, onder de autoriteit van de minister en van het college van procureurs-generaal.

En Italie, le parquet fédéral s'occupe de façon très spécifique de la lutte anti-maffia, sous l'autorité du ministre et du collège des procureurs généraux.


Bij wet van 13 april 1995 houdende de bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie werden aan de federale overheid middelen gegeven in de noodzakelijke strijd tegen de maffia in de vrouwenhandel.

La loi du 13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine donne à l'autorité fédérale des moyens pour combattre comme il se doit la mafia de la traite des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is van mening dat georganiseerde misdaad in al zijn vormen, met inbegrip van de maffia, een steeds grotere bedreiging vormt voor vrijheid, veiligheid en recht van de burgers van de EU en dat de bestrijding ervan een prioriteit dient te blijven, in overeenstemming met de aanbevelingen zoals gedaan in zijn resolutie van 25 oktober 2011 over georganiseerde criminaliteit in de Europese Unie, op basis van specifieke gegevens en informatie over de huidige samenwerking tussen de EU en de lidstaten in de strijd tegen de maffia, het witwassen van geld, corruptie, witteboordencriminaliteit en andere vormen van georganiseerde misdaad;

12. estime que la criminalité organisée sous toutes ses formes, y compris les mafias, représente une menace grandissante pour la liberté, la sécurité et la justice pour tous les citoyens de l'Union, et que la lutte contre ce fléau doit demeurer une priorité, conformément aux recommandations exprimées dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur la criminalité organisée dans l'Union européenne, sur la base de données et d'informations spécifiques concernant la coopération existante entre l'Union et les États membres dans la lutte contre les mafias, le blanchiment d'argent, la corru ...[+++]


12. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]

12. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande que l'égalité de traitement soit instaurée pour toutes les catégories de victimes (en particulier celles de la criminalité organisée, celles tombées dans l'exercice de leur devoir et celles du terrorisme) et qu'i ...[+++]


13. benadrukt hoe belangrijk het is primaire en secundaire slachtoffers van georganiseerde criminaliteit, getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden voldoende bescherming te bieden; is in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn die minimumnormen vastlegt inzake de rechten van, steun aan en bescherming van slachtoffers van criminaliteit, verlangt echter tevens dat EU-wetgeving ook getuigen, informanten, klokkenluiders en hun familieleden bestrijkt; vraagt om gelijke behandeling van alle typen slachtoffers (in het bijzonder slachtoffers van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en slachtoffers die geschaad zijn bij de vervulling van hun taken), en vraagt om maatregelen ter uitbreiding v ...[+++]

13. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande que l'égalité de traitement soit instaurée pour toutes les catégories de victimes (en particulier celles de la criminalité organisée, celles tombées dans l'exercice de leur devoir et celles du terrorisme) et qu'i ...[+++]


Het is een instrument van wezenlijk belang geworden en moet dat ook blijven, met name in de strijd tegen de maffia en de georganiseerde misdaad.

Cet instrument est d’une importance fondamentale et devrait le rester, surtout pour lutter contre les groupes maffieux et la criminalité organisée.


In zo'n extreem geval kan onze eerste reactie alleen maar zijn dat we moeten strijden tegen illegale immigratie en met name tegen de maffia-achtige organisaties die deze nieuwe vorm van mensenhandel organiseren.

Dans un cas aussi caricatural, la première réponse possible, à notre niveau, est la lutte contre l'immigration illégale, et notamment contre les organisations de type mafieux qui organisent cette nouvelle traite des êtres humains.


Op een colloquium dat vorige week in het Congrespaleis werd georganiseerd, hebben vooraanstaande Italiaanse magistraten met heel wat ervaring in de strijd tegen de maffia, erop gewezen dat onder meer in Duitsland en in Rusland, vrijwel alle eroscentra door de maffia worden bestuurd.

Je voudrais quand même vous signaler que, lors du colloque organisé vendredi dernier au Palais des Congrès, sous les auspices du ministre de la Justice, un certain nombre de magistrats italiens de haut niveau et possédant une très grande expérience de la lutte contre les mafias nous ont dit que presque tous les Eros centres, notamment en Allemagne et en Russie, étaient finalement contrôlés par les mafias.


w