Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
OMVT
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Traduction de «tegen de tussenpersonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen

taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers


register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten

registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


overeenkomst inzake maxima voor de vergoeding van tussenpersonen | OMVT [Abbr.]

accord sur les commissions maximums


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes




'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voorziet ons wettelijke kader in sancties tegen de tussenpersonen (banken, advocatenkantoren, enz.) die belastingontduiking bevorderen en aanmoedigen?

1. Notre cadre légal prévoit-il des sanctions à l'égard des intermédiaires (banques, cabinets d'avocats, etc.) qui favorisent et encouragent l'évasion fiscale?


Artikel 8. 3 van de richtlijn over het auteursrecht in de informatiemaatschappij en artikel 11 van de richtlijn over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten streven dus hetzelfde doel na: de rechthebbenden de mogelijkheid bieden om op te treden tegen de tussenpersonen van het internet om de inbreuken op hun rechten te doen stoppen.

Les articles 8.3 de la directive sur le droit d’auteur dans la société de l’information et 11 de la directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle poursuivent donc le même but, à savoir permettre aux titulaires de droits d’agir envers les intermédiaires de l’internet pour faire cesser les atteintes portées à leurs droits.


In de strijd tegen inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten in de digitale omgeving kunnen de tussenpersonen van de informatiemaatschappij een belangrijke rol spelen, zoals ook Richtlijn 2001/29 aangeeft: “Die tussenpersonen zijn in veel gevallen het meest aangewezen om een eind te maken aan zulke inbreukmakende handelingen.

Dans le contexte de la lutte contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle portées dans l’environnement numérique, les intermédiaires de la société de l’information peuvent jouer un rôle important, comme le rappelle la Directive 2001/29 en indiquant que « dans de nombreux cas, ces intermédiaires sont les mieux à même de mettre fin à ces atteintes.


De lidstaten dragen er tevens zorg voor dat de rechthebbenden om een rechterlijk bevel kunnen verzoeken tegen tussenpersonen wier diensten door derden worden gebruikt om inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht te maken, onverminderd artikel 8, lid 3, van Richtlijn 2001/29/EG”.

Les États membres veillent également à ce que les titulaires de droits puissent demander une injonction à l'encontre des intermédiaires dont les services sont utilisés par un tiers pour porter atteinte à un droit de propriété intellectuelle, sans préjudice de l'article 8, paragraphe 3, de la directive 2001/29/CE ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ofwel gerechtelijke acties op het burgerlijke niveau instellen om tot aanmaningen tegen de technische tussenpersonen over te gaan (bijvoorbeeld blokkeringsmaatregelen).

soit introduisent des actions judiciaires au niveau civil afin d’entendre prononcer des injonctions à l’égard des intermédiaires techniques (par exemple des mesures de blocage).


Indien steun wordt verleend aan financiële tussenpersonen, moet de EIB zich ervan verzekeren dat alle gesteunde banken en andere financiële tussenpersonen strikte garanties bieden tegen het gebruik van offshore financiële centra.

Lorsqu'un soutien est accordé à des intermédiaires financiers, la BEI veille également à ce que toutes les banques et autres intermédiaires financiers bénéficiaires observent des clauses de sauvegarde rigoureuses contre le recours à des centres financiers offshore.


22. erkent de grote betekenis van financiële tussenpersonen (agenten en makelaars), bij het verlenen van financiële diensten uit andere lidstaten aan consumenten en het MKB; verzoekt de Commissie voor een kader te zorgen dat deze bedrijfstak sterker maakt; herhaalt dat ieder kader voor deze sector zich naar het principe "gelijke zaak, gelijk risico, gelijke regels" moet richten, en dat een slecht gedifferentieerde, alles over één kam scherende benadering moet worden vermeden; beklemtoont dat elke bepaling voor tussenpersonen agenten en makelaars juridische zekerheid moet garanderen en de bescherming van consumenten moet waarborgen, bij ...[+++]

22. reconnaît le rôle important que jouent les intermédiaires de services financiers (agents et courtiers) lorsqu'il s'agit de faire bénéficier les consommateurs et les PME de services financiers provenant d'autres États membres; invite la Commission à garantir un cadre qui renforce ce secteur économique; rappelle que tout cadre appliqué à ce secteur doit suivre le principe "même activité, mêmes risques, mêmes règles", tout en évitant une approche uniforme pour tous inappropriée; souligne que toute disposition concernant les intermédiaires doit assurer la certitude juridique aux agents et courtiers, ainsi que la protection des consommateurs, par exemple contre des pratiques de vente douteuses; sou ...[+++]


22. erkent de grote betekenis van financiële tussenpersonen (agenten en makelaars), bij het verlenen van financiële diensten uit andere lidstaten aan consumenten en het MKB; verzoekt de Commissie voor een kader te zorgen dat deze bedrijfstak sterker maakt; herhaalt dat ieder kader voor deze sector zich naar het principe "gelijke zaak, gelijk risico, gelijke regels" moet richten, en dat een slecht gedifferentieerde, alles over één kam scherende benadering moet worden vermeden; beklemtoont dat elke bepaling voor tussenpersonen agenten en makelaars juridische zekerheid moet garanderen en de bescherming van consumenten moet waarborgen, bij ...[+++]

22. reconnaît le rôle important que jouent les intermédiaires de services financiers (agents et courtiers) lorsqu'il s'agit de faire bénéficier les consommateurs et les PME de services financiers provenant d'autres États membres; invite la Commission à garantir un cadre qui renforce ce secteur économique; rappelle que tout cadre appliqué à ce secteur doit suivre le principe "même activité, mêmes risques, mêmes règles", tout en évitant une approche uniforme pour tous inappropriée; souligne que toute disposition concernant les intermédiaires doit assurer la certitude juridique aux agents et courtiers, ainsi que la protection des consommateurs, par exemple contre des pratiques de vente douteuses; sou ...[+++]


Essentieel is eveneens dat een dergelijke uitzondering de rechthebbenden de kans biedt een vordering tot staking in te stellen tegen moedwillige tussenpersonen.

Il est également essentiel qu'une telle exception permette aux ayants droit d'entreprendre des actions en cessation contre les intermédiaires qui ne collaborent pas.


(16) Passende sancties zijn vereist tegen personen die de werkzaamheid van verzekerings- of herverzekeringsbemiddeling zonder registerinschrijving uitoefenen en tegen verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die gebruik maken van de diensten van niet-ingeschreven tussenpersonen of van tussenpersonen die de krachtens deze richtlijn vastgestelde nationale voorschriften niet naleven.

(16) Des sanctions appropriées sont nécessaires contre les personnes qui exercent l'activité d'intermédiation en assurance ou en réassurance sans être immatriculées, contre les entreprises d'assurance ou de réassurance qui utilisent les services d'intermédiaires non immatriculés et contre les intermédiaires qui ne respectent pas les dispositions nationales adoptées en vertu de la présente directive.


w