Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen denemarken reeds " (Nederlands → Frans) :

Deze benadering werd bevestigd door het Hof van Justitie in zijn arrest van 15 november 2005 in het beroep tegen Denemarken (reeds aangehaald).

Cette approche a été confirmée par la Cour de Justice dans son arrêt du 15 novembre 2005, "Commission c/ Danemark" précité.


42. In de optiek van de eenheidsmarkt en om de verwezenlijking van de doelstellingen daarvan mogelijk te maken, verzet artikel 56 VWEU zich tegen de toepassing van een nationale regeling die ertoe leidt dat het verrichten van diensten tussen lidstaten moeilijker wordt dan het verrichten van diensten binnen één enkele lidstaat (zie arrest Commissie/Denemarken, reeds aangehaald, punt 38).

42. Dans l'optique d'un marché unique, et pour permettre de réaliser les objectifs de celui-ci, l'article 56 TFUE s'oppose à l'application de toute réglementation nationale ayant pour effet de rendre la prestation de services entre Etats membres plus difficile que la prestation de services purement interne à un État membre (arrêt Commission/Danemark, précité, point 38).


In Denemarken, Canada, New York, Seattle en Philadelphia werd er reeds actie ondernomen tegen de overvloedige aanwezigheid van deze vetten in voedingswaren.

Au Danemark, au Canada, à New York, à Seattle et à Philadelphie, des actions ont déjà été menées contre la présence surabondante de ces graisses dans les aliments.


Deze benadering werd bevestigd door het Hof van Justitie in zijn arrest van 15 november 2005 in het beroep tegen Denemarken (reeds aangehaald).

Cette approche a été confirmée par la Cour de Justice dans son arrêt du 15 novembre 2005, "Commission c/ Danemark" précité.


2. betreurt het feit dat de Commissie, om te zorgen voor volledige en juiste naleving door de lidstaten van Richtlijn 2000/78/EG, op 31 januari 2008 aan tien lidstaten (Republiek Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Malta, Nederland, Finland en Zweden) met redenen omklede adviezen heeft moeten sturen wegens het niet ten uitvoer leggen van de richtlijn, evenals een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en twee aanvullende schriftelijke aanmaningen aan Letland en Litouwen; merkt tevens op dat de eerste stappen van een inbreukprocedure tegen België, Slowakije, Denemarken, Italië, ...[+++]

2. regrette que pour veiller à ce que les États membres respectent pleinement la directive 2000/78/CE, la Commission ait dû envoyer des avis motivés le 31 janvier 2008 pour défaut de mise en œuvre de la directive à dix États membres (République tchèque, Estonie, Irlande, Grèce, France, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Finlande et Suède) ainsi qu’une mise en demeure à l’Allemagne et deux mises en demeure complémentaires à la Lettonie et à la Lituanie; prend également note que les premières mesures d'une procédure d'infraction ont été prises contre la Belgique, la Slovaquie, le Danemark, l’Italie, la Pologne, le Portugal, l’Espagne et le Royaume ...[+++]


Tot slot was er de onbeantwoorde vraag of lidstaten waar al ambitieuzere wetgeving van kracht is – met name Oostenrijk en Denemarken – toestemming zouden krijgen om die maatregelen te handhaven, of dat de EU hen zou dwingen hun milieunormen te verlagen op een terrein dat van belang is voor de strijd tegen de klimaatverandering, op een moment waarop er reeds problemen zijn bij het halen van de Kyoto-doelen voor de vermindering van b ...[+++]

Enfin, il y avait la question non résolue de savoir si les États membres qui appliquent déjà une législation plus ambitieuse - notamment l’Autriche et le Danemark - seraient autorisés à conserver ces mesures, ou si l’UE les contraindrait à assouplir leurs normes environnementales dans le domaine de la lutte contre le changement climatique à un moment où atteindre les objectifs de Kyoto de réduction des émissions de gaz à effet de serre pose déjà des problèmes.


Deze doelstellingen worden eenvoudiger voor lidstaten als Denemarken, Nederland, Zweden en Finland, die reeds over een zeer ontwikkeld universeel beleid beschikken, of Frankrijk, waar de beleidsinspanningen tegen uitsluiting versterkt worden nadat vorig jaar de nationale wet tegen sociale uitsluiting uit 1998 werd geëvalueerd.

Ces objectifs sont plus faciles à atteindre pour des États comme le Danemark, les Pays-Bas, la Suède et la Finlande, qui ont déjà mis en place des politiques universelles très développées, ou la France, où les efforts politiques contre l'exclusion se renforcent après l'évaluation, l'année dernière, de la loi de 1998 contre l'exclusion sociale.


Denemarken, Finland, Duitsland, Portugal, Spanje en Zweden hebben de Overeenkomst aangaande de verkorte procedure tot uitlevering van 1995 (die van toepassing is wanneer de uit te leveren persoon zich niet tegen zijn overlevering verzet, en erop gericht is de tijd die met de uitlevering gemoeid is evenals de duur van de hechtenis met het oog op de uitlevering, tot een minimum te beperken) reeds bekrachtigd.

Il convient de noter que la Convention de 1995 sur la procédure simplifiée d'extradition (applicable lorsque la personne à extrader ne s'oppose pas à sa remise et visant à réduire autant que possible le temps nécessaire à l'extradition et toute période de détention) a déjà été ratifiée par le Danemark, la Finlande, l'Allemagne, le Portugal, l'Espagne et la Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen denemarken reeds' ->

Date index: 2022-08-23
w