Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen dit ontwerp gekant omdat " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat een reclamant zich verzet tegen het ontwerp omdat een dergelijk complex zou leiden tot meer verkeer dat zorgt voor een verzadiging van het wegennet, alsook voor meer vervuiling met fijn stof, wat nadelig is voor de luchtkwaliteit;

Considérant qu'un réclamant s'oppose au projet notamment car un tel complexe engendrerait un surplus de circulation saturant le réseau viaire, une pollution notamment en particules fines nuisant à la qualité de l'air;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich tegen de ontwerp-herziening van het gewestplan verzetten omdat ze dit niet in verhouding achten tot de huidige uitbating die volgens hen een lokaal karakter heeft, des te meer omdat dit voor een deel onherroepelijke schade zal veroorzaken op het natuurlijke en menselijke milieu; dat die "mateloosheid" onder diverse i ...[+++]

Considérant que des réclamants s'opposent au projet de révision de plan de secteur parce qu'ils le jugent démesuré par rapport à l'exploitation actuelle qu'ils estiment de caractère local, et ce d'autant plus qu'il provoquera des dégâts, pour certains irréversibles, sur l'environnement naturel et humain; que cette « démesure » est considérée sous divers angles par les réclamants qui y voient un changement d'échelle dans l'exploitation : une augmentation de la production, de la superficie et de la configuration des zones d'extraction ...[+++]


Persoonlijk is de minister evenwel tegen deze formule gekant omdat een omzendbrief een eerder zwakke juridische basis vormt.

Personnellement, le ministre est opposée à cette formule pour la raison qu'une circulaire forme une base juridique plutôt faible.


Iedereen die op een of andere manier erbij betrokken is, is tegen het ontwerp gekant.

Tous ceux qui doivent d'une manière ou d'une autre mettre la main à la pâte sont contre le projet.


Spreker is tegen het akkoord gekant omdat de Brusselse Vlamingen uitdrukkelijk hun recht wordt ontzegd om hun lijsten met mekaar te verbinden.

L'intervenant s'oppose à l'accord parce que les Flamands de Bruxelles se voient explicitement privés de leur droit d'apparenter leurs listes.


Om deze redenen en ondanks de ­ voornamelijk technische ­ verbeteringen die in de Kamer werden aangebracht, blijft de fractie van de spreker tegen dit ontwerp gekant.

Pour ces motifs et malgré les améliorations ­ essentiellement techniques ­ qui ont été apportées à la Chambre, le groupe de l'intervenant demeure opposé au projet.


Zoals u weet is de PVDA gekant tegen zulke vrijhandelsverdragen, omdat daardoor niet alleen de sociale verworvenheden op de helling komen te staan, maar ook alle normen op het stuk van volksgezondheid, milieu en de democratische besluitvorming dreigen te worden afgezwakt.

Comme vous le savez, le PTB s'oppose à ces traités qui menacent tant les acquis sociaux que toutes les normes sanitaires, environnementales et démocratiques.


Op 11 februari 1999, tijdens de eerste lezing, hadden wij ons tegen dit ontwerp gekant omdat wij vonden dat de risico's die door de GGO's ontstaan, zowel voor het milieu als voor de gezondheid van mens en dier, allesbehalve beheersbaar waren en dat de simpele toepassing van het voorzorgsbeginsel, zo niet tot een definitief verbod op de verspreiding van die organismen, dan toch minstens tot een moratorium van meerdere jaren zou moeten leiden.

Le 11 février 1999, en première lecture, nous nous étions en effet opposés à ce projet en estimant que les risques engendrés par les OGM pour l'environnement comme pour la santé animale et humaine n'étaient nullement maîtrisés et que la simple application du principe de précaution devait conduire, sinon à l'interdiction définitive de la dissémination de ces organismes, du moins à un moratoire de plusieurs années.


Voor het goede verloop van het programma is het essentieel dat deze elementen tegen eind 2002 worden vastgesteld omdat zij bepalend zijn voor de technische specificaties van het systeem (ontwerp van de satellieten, architectuur aan de grond, frequentieplan,...) die bekend moeten zijn om de aanbestedingen te houden betreffende de gehele ontwikkelingsfase (2002-2005).

Il est essentiel pour le bon déroulement du programme que ces éléments soient arrêtés d'ici la fin de l'année 2002 puisqu'ils conditionnent les spécifications techniques du système (conception des satellites, architecture au sol, plan de fréquences,...) qui doivent être connues afin de lancer les appels d'offre couvrant l'ensemble de la phase de développement (2002-2005).


Wij zijn dus tegen dit wetsontwerp gekant omdat niemand er beter zal van worden: de reizigers niet - en dat zou toch de eerste doelstelling moeten zijn - maar ook het personeel niet.

Nous sommes donc opposés à ce projet de loi parce que personne n'y trouvera son compte : ni les voyageurs - qui devraient constituer le premier objectif - ni le personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen dit ontwerp gekant omdat' ->

Date index: 2024-08-27
w