Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen
WAVAW

Vertaling van "tegen vrouwen momenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]

Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | WAVAW [Abbr.]


EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de Raad van Europa bestaan er andere verdragen, zoals bijvoorbeeld het Verdrag van Istanbul (over geweld tegen vrouwen), dat België aanstonds zou moeten tekenen en waarvoor momenteel de demarches lopen.

Il existe d'autres traités dans le cadre du Conseil de l'Europe, comme par exemple la Convention d'Istanbul (sur la violence contre les femmes), que la Belgique devrait signer sans délai et pour lesquelles les démarches sont actuellement en cours.


« Studies hebben aangetoond dat het Belgische overlevingspensioen momenteel een inactiviteitsval is, vooral voor jongere vrouwen (het zijn hoofdzakelijk vrouwen die een overlevingspensioen ontvangen), hoewel deze uitkering erin slaagt hen te beschermen tegen armoede en bestaansonzekerheid.

« Des études ont montré que la pension de survie belge constitue actuellement un piège à l'inactivité qui concerne surtout les femmes plus jeunes (les pensions de survie sont prises majoritairement par les femmes) bien que cette prestation parvienne à les mettre à l'abri de la pauvreté et de la précarité.


Momenteel beschikken alleen Spanje en Finland over een plan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen.

Actuellement, seules l'Espagne et la Finlande ont adopté un plan de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: slachtoffers van mensenhandel, migranten, vluchtelingen, asielzoekers, m ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et intersexués), puissent bénéficier d'une protection cont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel werkt de Raad aan een nieuw verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.

Des travaux sont en cours en vue d'élaborer une nouvelle convention visant à prévenir et à combattre contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique.


Tot slot wil ik onderstrepen dat de Commissie momenteel belangrijke financiële steun verleent om geweld tegen vrouwen te voorkomen en te bestrijden, met name in het kader van het programma Daphne III en via het werk van Europese ngo’s en overheidsinstanties.

Pour conclure, je voudrais souligner que la Commission fournit actuellement un soutien financier important pour prévenir et combattre les violences faites aux femmes, notamment à travers le programme Daphné III, le travail des ONG européennes et les autorités publiques.


Ongetwijfeld is geweld tegen vrouwen momenteel het meest voorkomend geval van schending van de mensenrechten in de wereld.

La violence à l’égard des femmes constitue sans aucun doute l’exemple actuel le plus répandu de violation des droits de l’homme à l’échelle planétaire.


H. overwegende dat in resolutie 1454 (2005) "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique " (Verdwijning van en moord op een groot aantal vrouwen en meisjes in Mexico) van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa vastgesteld wordt dat de Mexicaanse autoriteiten momenteel op alle niveaus aanzienlijke inspanningen leveren om de sociale structuur van de steden in kwestie te herstellen en het geweld tegen vrouwen te bestrijd ...[+++]

H. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe intitulée "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique", selon lequel "les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux [...] pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l’égard des femmes [...], ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes [...], et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fonctionnaires qui, au début, ont bâclé les enquêtes et entravé le cours de la justice",


Helaas kunnen wij niet nalaten te vermelden dat het geweld tegen vrouwen momenteel bijzonder actueel is: geweld in de huiselijke sfeer, in gewapende conflicten en handel in vrouwen, een fenomeen dat de laatste jaren sterk is toegenomen.

Parmi les problèmes qui sont malheureusement d'actualité, nous ne pouvons pas manquer de mentionner ceux qui concernent la violence à l'encontre des femmes : violence dans le milieu familial, dans les conflits armés et - en augmentation au cours des dernières années - la traite des femmes.


Ik heb begrepen dat de gevallen van agressie tegen vrouwen wel degelijk worden geregistreerd en dat de cijfergegevens momenteel worden verwerkt.

J'ai compris que les cas d'agressions envers les femmes sont bel et bien enregistrés et que les statistiques sont actuellement traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen vrouwen momenteel' ->

Date index: 2021-12-15
w