Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "tegenover het verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een recent verslag van de Europese Commissie bedraagt de brutovervangingsratio in België 39,5 % (tegenover 42,5 % in Duitsland en 50,6 % in Frankrijk).

Enfin, d'après un récent rapport de la Commission européenne, le taux de remplacement brut en Belgique est de 39,5 % (en Allemagne de 42,5 % et en France de 50,6 %).


1. In haar verslag formuleert het College van commissarissen het als volgt: "We vestigen de aandacht op de boekhoudkundige ramingen en op de elementen van beoordeling in de rekeningen, meer bepaald de milieuvoorzieningen (bodemverontreiniging en -sanering) die gebaseerd zijn op de huidige stand van de inventaris en de inschatting van verontreiniging met betrekking tot de terreinen, de waardering van de financiële instrumenten en de waardering van de verplichtingen tegenover het personeel.

1. Dans son rapport, le Collège des commissaires formule ce qui suit: "Nous attirons l'attention sur les estimations comptables et sur les éléments d'évaluation dans les comptes, et plus précisément les provisions environnementales (pollution et assainissement du sol) basés sur l'état actuel de l'inventaire et l'estimation de pollution liée aux terrains, l'appréciation des instruments financiers et l'appréciation des obligations à l'égard du personnel.


Omdat het wenselijk is de klachten te behandelen op het niveau waar de problemen rijzen en zo dicht mogelijk bij de burger, is de Hoge Raad tot de conclusie gekomen dat hij eerder dan naar centralisatie, moest streven naar duidelijke informatie voor de burger, een duidelijke procedure voor de behandeling van klachten en doorzichtigheid zowel tegenover de burgers als tegenover de wetgever, en dat door de betrokken instanties te verplichten om jaarlijks een verslag uit te brengen.

Étant donné qu'il est souhaitable que les plaintes soient traitées à l'endroit où les problèmes se posent, et le plus près possible du citoyen, le Conseil supérieur de la justice en est arrivé à la conclusion que, plutôt qu'une centralisation, il fallait viser une information claire du citoyen, une procédure claire de traitement des plaintes, et une transparence tant à l'égard des citoyens que du législateur, grâce à l'établissement d'un rapport annuel par les instances concernées.


Volgens de antitabaksorganisaties zijn vijf instrumenten noodzakelijk om tot een substantiële vermindering van het roken te komen, namelijk : een totaal verbod op tabaksreclame, een afradend beleid tegenover het roken, preventieve maatregelen tegenover jongeren, een gevoelige beperking van het aantal plaatsen waar gerookt mag worden en het aanbieden van hulp aan personen die van hun verslaving willen afraken (verslag Van der Wildt-Delcourt-Pêtre, Gedr. St. Senaat, nr. 1-520/14, blz. 3).

Les organisations antitabac jugent que, pour réduire le tabagisme de manière significative, cinq instruments sont indispensables. Il faut : interdire totalement la publicité pour le tabac, mettre en oeuvre une politique visant à décourager la consommation de tabac, adopter des mesures préventives orientées vers les jeunes, limiter de manière significative le nombre d'endroits où il est autorisé de fumer et offrir de l'aide aux personnes qui désirent mettre fin à leur accoutumance (rapport Van der Wildt-Delcourt-Pêtre, do c. Sénat, nº 520/14, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de analyse van dat verslag blijkt dat de verdeling van de meldingen tussen de lidstaten erg onevenwichtig is : terwijl de vijf meest actieve landen - Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Bulgarije en Hongarije - 47% vertegenwoordigen, is België, dat tot de minder actieve landen behoort, goed voor slechts 8 waarschuwingen (1%) tegenover 14 in 2010. Dat is een daling van ongeveer 42%, terwijl de de meldingen in de Unie gemiddeld met 20% gedaald zijn.

L'analyse de ce rapport révèle que la répartition des notifications entre États membres est très déséquilibrée : alors que cinq pays, l'Allemagne, le Royaume-Uni, l'Espagne, la Bulgarie et la Hongrie sont les pays les plus actifs avec 47 %, la Belgique, pays parmi les moins actifs, en a signalé à peine 8 (1 %) contre 14 en 2010, soit une baisse d'environ 42 % alors que la moyenne européenne de la diminution des signalements est de 20 %.


In het geval dat de resultaten van de audiometrie (OBSI artikel 712-713) verbeterd zijn tegenover een vorige keer en dat het logopedisch verslag een significante vooruitgang van de taal aantoont (art. 548a), zal het toegekende percentage minder zijn dan bij de vorige beslissing.

Lorsque les résultats de l'audiométrie (BOBI ART 712-713) sont meilleurs par rapport à l'examen précédent et que le rapport logopédique démontre une progression significative dans l'acquisition du langage (article 548a), le pourcentage d'incapacité attribué est alors inférieur à celui accordé précédemment.


Uit het verslag van de werkgroep op hoog niveau blijkt een aanzienlijke genderkloof: gemiddeld leest 13,3 % van de meisjes slecht, tegenover 26,6 % van de jongens.

Le rapport du groupe de haut niveau met en exergue un écart important entre les sexes, le taux de jeunes ayant du mal à lire s’élevant à 13,3 % chez les filles, contre 26,6 % chez les garçons.


VERSLAG: In 2010 bedroeg de gemiddelde arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen tussen 20 en 64 jaar 58,5%, tegenover 68,6% van de totale bevolking in dezelfde leeftijdsgroep.

RAPPORT: En 2010, le taux d’emploi moyen des ressortissants de pays tiers âgés de 20 à 64 ans atteignait 58,5 %, contre 68,6 % pour l’ensemble des personnes appartenant à cette tranche d’âge.


Op basis van cijfers die minister van Landsverdediging Pieter De Crem vrijgaf - in antwoord op een mondelinge vraag van mevrouw Zoé Genot (vraag nr. 3450, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, Commissie voor de Landsverdediging, 30 maart 2011, CRIV 53 COM 182, blz. 1) - blijkt dat voor het jaar 2010 in Vlaanderen 3 van de 14 aanvragen voor een oorlogspensioen werden goedgekeurd, tegenover 47 op 65 in Wallonië.

Il ressort des chiffres cités par le ministre de la Défense Pieter De Crem en réponse à une question orale de Mme Zoé Genot (question n°3450, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2010-2011, Commission de la Défense, 30 mars 2011, CRIV 53 COM 182, p. 1) que pour l'année 2010, sur les 14 demandes de pension de guerre introduites en Flandre 3 ont été approuvées, contre 47 sur 65 en Wallonie.


Volgens dat verslag ligt de werkgelegenheidsgraad van 55- tot 64-jarigen in België nog steeds veel lager dan in de rest van de Europese Unie, namelijk 38,7% tegenover 47,7%.

Selon ce rapport, le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans en Belgique est toujours bien moins élevé que celui du reste de l'Europe, avec 38,7% contre 47,7%.


w