Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Crisistoestand
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Tegenstrijdige bepaling
Tegenstrijdige gegevens
Tegenstrijdige informatie
Type-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «tegenstrijdig antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenstrijdige gegevens | tegenstrijdige informatie

données conflictuelles




(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]








klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de verzoekende partijen in de zaak nr. 6033 in hun memorie van antwoord nog aanvoeren dat de bestreden wet een niet-verantwoord verschil in behandeling in het leven roept tussen wilsbekwame en niet-wilsbekwame minderjarigen en dat de vereiste van het akkoord van de wettelijke vertegenwoordigers van de minderjarige patiënt tegenstrijdig is met het aanvaarden van de oordeelsbekwaamheid van de minderjarige, voeren zij nieuwe middelen aan, die om die reden niet ontvankelijk zijn.

Dans la mesure où les parties requérantes dans l'affaire n° 6033 font encore valoir, dans leur mémoire en réponse, que la loi attaquée fait naître une différence de traitement non justifiée entre les mineurs capables et les mineurs incapables et que la condition de l'accord des représentants légaux du mineur est contraire au fait d'admettre la capacité de discernement du mineur, elles invoquent des moyens nouveaux qui, pour cette raison, ne sont pas recevables.


Senator Maes vermoedt immers dat de adviezen van de FATF tegenstrijdig zijn aan het antwoord dat de N-VA bekwam van Moneyval, wat later misschien tot problemen aanleiding zou kunnen geven.

Mme Maes soupçonne en effet que les avis du GAFI contredisent la réponse que la N-VA a obtenue de Moneyval, ce qui pourrait peut-être poser des problèmes par la suite.


Senator Maes vermoedt immers dat de adviezen van de FATF tegenstrijdig zijn aan het antwoord dat de N-VA bekwam van Moneyval, wat later misschien tot problemen aanleiding zou kunnen geven.

Mme Maes soupçonne en effet que les avis du GAFI contredisent la réponse que la N-VA a obtenue de Moneyval, ce qui pourrait peut-être poser des problèmes par la suite.


1) Is de minister het er mee eens dat het antwoord op vorige vraag om uitleg tegenstrijdig is met de bepalingen in het KB van 25.04.2002 houdende het budget van de financiële middelen?

1) La ministre est-elle d'accord pour dire que la réponse à la précédente demande d'explications est contraire aux dispositions de l'arrêté royal du 25 avril 2002?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg blijf ik bij mijn eerder ingenomen standpunt en betwist ik ten stelligste dat mijn vorig antwoord tegenstrijdig zou zijn met de bepalingen in het KB van 25 april 2002.

Par conséquent, je maintiens ma position antérieure et je conteste fermement que ma réponse précédente serait contradictoire aux dispositions de l'arrêté royal du 25 avril 2002.


Met het vierde middel betoogt Italmobiliare dat de motivering ontoereikend en/of tegenstrijdig is met betrekking tot het argument dat de Commissie het evenredigheidsbeginsel had geschonden, wat blijkt uit het volgende: i) het verzoek om inlichtingen is ongeschikt om in casu het vooraf vastgestelde doel te bereiken; ii) de bovenmatig zware last van de inspanningen die van de onderneming worden verlangd om het antwoord op het verzoek om inlichtingen op te stellen en iii) de schending van het criterium van het minst ingrijpende middel, ...[+++]

Par son quatrième moyen, Italmobiliare invoque le défaut et/ou le caractère contradictoire de la motivation en ce qui concerne la violation alléguée du principe de proportionnalité par la Commission, violation établie par les éléments suivants: i) le caractère inapproprié de la demande de renseignements pour atteindre le but recherché dans le cas d’espèce; ii) le caractère excessif des efforts exigés de l’entreprise en vue de préparer la réponse à la demande de renseignements et iii) la violation du critère du moyen le plus modéré, qui impose en tout état de cause que les objectifs fixés à l’enquête soient atteints par le biais de l’ado ...[+++]


Ik ben in het bijzonder verheugd dat een amendement is aangenomen over een belasting op financiële transacties als mogelijk antwoord op de crisis, hoewel ik me geen illusies maak over de tegenstrijdige stemmingen van het Europees Parlement op dit gebied.

Je me félicite tout particulièrement du vote d’un amendement demandant la taxation des transactions financières comme réponse possible à la crise, même si je suis sans illusions sur les votes contradictoires du PE en ce domaine.


Aangezien het Agentschap over tegenstrijdige en onvolledige informatie beschikte, heeft het in 2007 een onderzoek ingesteld om een betrouwbaarder wetenschappelijk antwoord te krijgen.

C'est pourquoi, confrontée à une série d'informations contradictoires et incomplètes, l'Agence a lancé une étude en 2007 pour obtenir une réponse scientifique plus fiable à ce sujet.


De Ministerraad is van mening dat de vragen niet ontvankelijk zijn, doordat de motieven van het vonnis waarin de gevraagde maatschappelijke dienstverlening wordt geweigerd zonder het antwoord af te wachten op de vragen die aan het Hof worden voorgelegd, tegenstrijdig, zelfs verkeerd of onwettig zouden zijn, doordat de Rechtbank, door te verwijzen naar andere geschillen waarin een analoog probleem zou zijn opgeworpen, een algemene draagwijdte zou willen geven aan haar beslissing en aan het arrest van het Hof waarin het op de gestelde v ...[+++]

Le Conseil des ministres estime que les questions ne sont pas recevables, en ce que les motifs du jugement refusant l'aide sociale sollicitée sans attendre la réponse aux questions qu'il adresse à la Cour seraient contradictoires, voire erronés ou illégaux, en ce que le Tribunal, en faisant référence à d'autres litiges dans lesquels un problème analogue serait soulevé, entendrait donner une portée générale à sa décision et à l'arrêt de la Cour répondant aux questions qu'il lui adresse et en ce que lesdites questions seraient sans objet, la Cour s'étant déjà prononcée, dans ses arrêts n 43/98, 108/98 et 80/99, sur la portée de l'ordre « e ...[+++]


- Het antwoord van de minister is tegenstrijdig met wat de woordvoerder van de federale politie vandaag in Gazet van Antwerpen verklaart.

- La réponse de la ministre ne correspond pas aux propos tenus aujourd'hui par le porte-parole de la police fédérale dans la Gazet van Antwerpen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstrijdig antwoord' ->

Date index: 2021-01-21
w