Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Verstek laten gaan

Traduction de «tegenwoordig worden immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht

actuellement, les trous de mine sont souvent bourrés par des bourres à eau


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

biens présents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemengde patrouilles zijn tegenwoordig immers - gezien de huidige terreurdreiging - een realiteit.

Les patrouilles mixtes sont en effet une réalité à l'heure actuelle, vu la menace terroriste qui règne.


De eigendommen van personen strekken zich tegenwoordig immers maar al te vaak uit over verschillende geografische zones.

En effet, les propriétés des personnes s'étendent actuellement trop souvent sur différentes zones géographiques.


Vroeger waren migranten immers niet belangrijk, maar tegenwoordig worden zij door hun aantal en economische slagkracht voor de beleidsmakers van emigratielanden veel belangrijker als lobby.

En effet, si par le passé les migrants formaient un groupe peu important, ils jouent désormais, de par leur nombre et leur poids économique, un rôle capital en tant que lobby auprès des décideurs politiques des pays d'émigration.


De lanceerbedrijven moeten tegenwoordig immers rekening houden met de volgende drie factoren :

Le marché du lancement évolue en effet selon 3 facteurs :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijdt bijvoorbeeld immers geen twijfel dat de vreemdelingen die zich in België vestigen, tegenwoordig vaak tot minder vertrouwde beschavingen en culturen behoren, zodat « hun wetgeving » in vergelijking met vroeger soms in schriller contrast staat met het Belgische recht van het geadieerde rechtscollege.

Il n'est en effet pas douteux, par exemple, que, désormais, les étrangers s'installant en Belgique appartiennent souvent à des civilisations et des cultures plus lointaines si bien que « leur loi » contraste parfois plus violemment que par le passé avec le droit belge du for saisi.


Gelet op de hoogdringendheid, op basis van de overweging dat de inflatie die te wijten is aan de stijging van gas en elektriciteitsprijzen zonder verwijl moet bestreden worden; er zijn immers verschillende aanwijzingen, bevestigd onder meer door studies van de CREG, de Nationale Bank en het Prijzenobservatorium, dat de energieprijzen in ons land sterker stijgen dan in de buurlanden; deze sterkere inflatie is nadelig zowel voor consumenten als voor bedrijven, want ze tast de koopkracht aan en heeft een nadelige invloed op de competitiviteit van ons land ten opzichte van deze buurlanden; één van de factoren die hoge ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité de combattre sans délai l'inflation qui est attribuable à la hausse des prix du gaz et de l'électricité; il y a en effet plusieurs éléments, confirmés par des études de la CREG, la Banque Nationale et l'Observatoire des Prix, qui indiquent que les prix de l'énergie augmentent plus fort dans notre pays que dans les pays voisins; cette inflation plus marquée est désavantageuse tant pour les consommateurs que pour les entreprises, car elle érode le pouvoir d'achat et a une influence négative sur le compétitivité de notre pays par rapport à ces pays voisins; un des facteurs qui favorise les prix d'énergie élevés est le système du remboursement des tarifs sociaux; le tarif social est constitué de deux co ...[+++]


Tegenwoordig staat immers niet alleen de vrijheid van mensen, maar ook hun leven op het spel.

Ce n’est plus seulement la liberté qui est en jeu, mais la vie même des gens.


Verder gaat een van de voorstellen van de Commissie over de bestrijding van terroristische propaganda. Daarbij rijst voor ons de vraag hoe zal worden vastgesteld waar de grens van vrije meningsuiting ligt, en wie deze grens op politiek en ideologisch onpartijdige wijze zal trekken. Tegenwoordig worden immers bevrijdingsbewegingen beschuldigd en worden politieke partijen terroristische organisaties genoemd.

En outre, une des propositions de la Commission vise à lutter contre la propagande terroriste et nous nous demandons où seront fixées les limites de la liberté d’opinion et qui fixera celles-ci en toute impartialité politique et idéologique, alors qu’aujourd’hui des mouvements de libération sont condamnés et des partis politiques sont traités d’organisations terroristes.


Dat de kwaliteit van het onderwijs van de Franse Gemeenschap tegenwoordig immers lijdt onder een tekort aan personeel dat benoemd en dus gestabiliseerd is in de betrekkingen voor bevordering en selectie;

Qu'en effet, actuellement, la qualité de l'enseignement de la Communauté française souffre d'un déficit de personnel nommé et par conséquent stabilisé dans les emplois de promotion et de sélection;


De opdrachten die onze jubilaris tegenwoordig vervult, vaak op verzoek van de huidige ministers van binnenlandse handel, laten immers weinig ruimte voor initiatieven die niet van de heer Urbain zijn !

En effet, les missions qu'assume aujourd'hui notre jubilaire, souvent à la demande de l'actuel ministre du commerce extérieur, ne laissent que peu d'espace aux initiatives n'émanant pas de M. Urbain !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig worden immers' ->

Date index: 2024-05-25
w