Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekenen van herstel zichtbaar werden » (Néerlandais → Français) :

Hoewel er positieve tekenen van herstel zichtbaar zijn, verkeert Europa vandaag nog steeds in een economische crisis.

Bien que des signes positifs de reprise soient visibles, l'Europe se trouve toujours aujourd'hui en situation de crise économique.


Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.

Certaines espèces et habitats donnent des signes d’amélioration, et le rôle joué par le réseau Natura 2000 dans la stabilisation des espèces et des habitats est confirmé, en particulier lorsque les mesures sont appliquées à une échelle appropriée.


Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.

Certaines espèces et habitats donnent des signes d’amélioration, et le rôle joué par le réseau Natura 2000 dans la stabilisation des espèces et des habitats est confirmé, en particulier lorsque les mesures sont appliquées à une échelle appropriée.


Nu de eerste voorzichtige tekenen van economisch herstel zichtbaar worden, moeten wij onze inspanningen richten op het herstel van de Europese economie. Onze aandacht moet daarbij voornamelijk uitgaan naar de sterk door de crisis getroffen primaire en secundaire sector – met bijzondere nadruk op de landbouw – en naar de oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit.

À présent que nous constatons des signes de reprise économique, nous devons centrer nos efforts sur le soutien à l’économie européenne, en accordant une attention toute particulière aux secteurs primaire et secondaire - notamment à l’agriculture - qui ont été particulièrement touchés par la crise, ainsi qu’à la création d’une structure européenne de surveillance.


Terwijl de staten in het eurogebied weer enige groei laten zien in de afgelopen zes maanden, zijn in Roemenië nu pas de eerste timide tekenen zichtbaar van economisch herstel.

Si des pays de la zone euro ont déjà signalé que leur économie n’était plus à découvert depuis les six derniers mois, les premiers signes de reprise économique, quoique relativement modeste, n’apparaissent que maintenant en Roumanie.


3. wijst erop dat de opstand van medio mei weliswaar dramatische proporties had, maar niet geheel verrassend kwam, omdat in juli 2004 de eerste tekenen zichtbaar werden van een breed gevoel van onvrede jegens de regering, hetgeen resulteerde in bomaanslagen op de Israëlische en de Amerikaanse ambassade en in andere kamikazeondernemingen;

3. rappelle que la rébellion de la mi-mai, si dramatique qu'elle soit par ses proportions, n'était pas entièrement inattendue puisque, dès juillet 2004, apparaissaient les premiers signes d'un mécontentement général à l'encontre du gouvernement, ce qui avait mené à des attentats à la bombe contre les ambassades d'Israël et des États-Unis ainsi qu'à d'autres opérations-suicides;


Ondanks de aanzienlijke inspanningen die werden geleverd, zijn er geen duidelijke tekenen dat sinds 2003 sprake is van een herstel van bestanden of een vermindering van de overbevissing.

Malgré tous les efforts déployés, aucun signe notable de reconstitution des stocks ni de diminution de la surpêche n'ont été enregistrés depuis 2003.


Groeiende structurele problemen, verhogingen van de belastingen en de gereguleerde prijzen in combinatie met de gevolgen van de Kosovo-crisis droegen bij tot de recessie die in het laatste kwartaal van 1998 begon en tot het derde kwartaal van 1999 aanhield, waarna de eerste tekenen van herstel zichtbaar werden.

L'aggravation des problèmes structurels, l'augmentation des impôts et des prix réglementés, ainsi que les répercussions de la crise au Kosovo ont contribué à la récession qui s'est étalée entre le dernier trimestre de 1998 et le troisième trimestre de 1999, avant que ne surviennent les premiers signes de reprise.


Tijdens de zomer werden de eerste tekenen van een verdergaande inkrimping van de vraag op de wereldmarkt en van de wereldhandel zichtbaar.

Au cours de l'été, les signes d'une dégradation plus importante de la demande et du commerce mondiaux sont apparus.


In alle Lid-Staten zijn tekenen waargenomen van een beter economisch herstel dan verwacht, terwijl de vooruitzichten op een duurzame groei zonder inflatie op middellange termijn werden bevestigd.

Les signes d'une reprise économique plus importante que celle anticipée ont été observés dans l'ensemble des Etats membres tandis que se confirmait la perspective d'une croissance durable et non inflationniste à moyen terme.


w