Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekort heeft bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Het expansieve begrotingsbeleid heeft bijgedragen tot een toename van de binnenlandse vraag en tot een vrij hoog blijvend tekort op de lopende rekening, dat voor 2003 op 4,4 procent van het BBP wordt geraamd.

L'orientation budgétaire expansionniste a contribué à l'augmentation de la demande intérieure et au maintien d'un déficit extérieur courant relativement élevé, qui s'est établi à 4,4% du PIB (projections) en 2003.


Art. XX. 225. § 1. Indien bij faillissement van een onderneming, de schulden de baten overtreffen, kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijks bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk worden verklaard voor het geheel of een deel van de schulden van de onderneming ten belope van het tekort, indien komt vast te staan dat een door hen begane, kennelijk grove fout heeft ...[+++]

Art. XX. 225. § 1. En cas de faillite d'une entreprise et d'insuffisance de l'actif et s'il est établi qu'une faute grave et caractérisée dans leur chef a contribué à la faillite, tout administrateur, gérant, délégué à la gestion journalière, membre du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuel ou ancien, ainsi que toute autre personne qui a effectivement détenu le pouvoir de gérer l'entreprise, peut être déclaré personnellement obligé, avec ou sans solidarité, de tout ou partie des dettes sociales à concurrence de l'insuffisance d'actif.


Het IMF erkent dat het Amerikaanse tekort heeft bijgedragen tot de nakende groei in de Verenigde Staten.

Le FMI reconnaît que le déficit américain a contribué à la croissance imminente aux États-Unis.


Naast de snelle stijging van de reële lonen heeft het eerdere expansieve begrotingsbeleid bijgedragen aan een grote binnenlandse vraag en een tekort op de lopende rekening dat als gevolg van de consumptie steeds verder is toegenomen tot meer dan 5,5 procent van het BBP.

L'orientation expansionniste qui avait été donnée à la politique budgétaire, conjuguée à la forte hausse des salaires réels, a contribué à gonfler la demande intérieure et à aggraver le déficit de la balance courante (près de 6% du PIB), dont le creusement est accéléré par l'envol des dépenses de consommation.


Het grote tekort in de pensioenkas is er gekomen doordat de staat nooit heeft bijgedragen voor de mensen die werkloos of invalide waren, terwijl de periodes van werkloosheid en invaliditeit wel worden meegerekend in het pensioen.

Le grand déficit de la caisse des pensions vient du fait que l'État n'a jamais cotisé pour les personnes en situation de chômage ou d'invalidité, alors que les périodes de chômage ou invalidité sont prises en compte dans le calcul de la pension.


Het grote tekort in de pensioenkas is er gekomen doordat de staat nooit heeft bijgedragen voor de mensen die werkloos of invalide waren, terwijl de periodes van werkloosheid en invaliditeit wel worden meegerekend in het pensioen.

Le grand déficit de la caisse des pensions vient du fait que l'État n'a jamais cotisé pour les personnes en situation de chômage ou d'invalidité, alors que les périodes de chômage ou invalidité sont prises en compte dans le calcul de la pension.


De Raad onderkent dat de robuuste opleving van de economie in veel lidstaten tot een geringer tekort heeft bijgedragen.

Le Conseil est conscient du fait que la reprise économique vigoureuse contribue à la réduction des déficits dans de nombreux États membres.


- inadequaat binnenlands beleid, in combinatie met het tekort aan wereldwijd bestuur, ertoe heeft bijgedragen dat de kloof tussen rijken en armen er alleen maar groter op geworden is;

des politiques nationales inadaptées, associées au déficit mondial en matière de bonne gouvernance, ont contribué à creuser l'écart entre riches et pauvres;


In gelijktijdig aangenomen conclusies heeft de Raad weliswaar erkend dat de Hongaarse autoriteiten maatregelen hadden genomen die hebben bijgedragen tot een vermindering van het tekort in 2004 en 2005, doch achtte hij deze maatregelen ontoereikend om te voorkomen dat Hongarije aanmerkelijk zou afwijken van de vastgestelde doelstellingen.

Dans des conclusions adoptées en même temps, il a reconnu que les autorités hongroises avaient pris des mesures contribuant à la réduction du déficit en 2004 et 2005, mais estimé que ces mesures restaient insuffisantes pour éviter que le pays ne s'écarte sensiblement des objectifs fixés.


Tunesië is sedert 1986 bezig met een programma van economische hervormingen dat heeft bijgedragen tot (cijfers van 1994) het stimuleren van de economische bedrijvigheid (reëele groei van het BBP 3,4%), tot het verminderen van het begrotingstekort (2,6% van het BBP) en het tekort op de betalingsbalans (3,2% van het BBP), het afzwakken van de inflatie (4,7%), het versterken van de externe sector (uitvoer vormt 40% van het BBP) en het verminderen van de buitenlandse schuld (de aflossing van de schuldenlast vertegenwoordigt 18,5% van de l ...[+++]

Depuis 1986, la Tunisie s'est engagée dans un programme de réformes économiques qui a contribué (chiffres de 1994) à stimuler l'activité économique (croissance réelle du PIB 3,4%), à réduire le déficit budgétaire (2,6 % du PIB) et le déficit du compte courant (3,2 % du PIB), à ralentir l'inflation (4,7 %), à renforcer le secteur extérieur (exportations de 40 % du PIB) et à réduire les ratios d'endettement extérieur (service de la dette de 18,5 % des recettes courantes). Ces résultats sont globalement satisfaisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekort heeft bijgedragen' ->

Date index: 2024-07-11
w