Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «tekst heeft bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Nadat het Adviescomité in mei 2000 de tekst heeft bestudeerd, zijn nieuwe elementen opgedoken, met name het feit dat de Senaat een ontwerp van grondwetsherziening heeft aangenomen dat ertoe strekt in onze Grondwet het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen op te nemen.

2. Des éléments nouveaux sont intervenus depuis l'examen du texte auquel s'était livré le Comité d'avis en mai 2000, dont en particulier l'adoption par le Sénat du projet de révision de la Constitution consacrant dans notre charte fondamentale le principe de l'égalité des hommes et des femmes.


Tenslotte heeft een Bijzondere Groep, die na de werkzaamheden in het leven is geroepen door de Zesde Commissie, een enkelvoudige tekst met talrijke opties bestudeerd en is een definitieve tekst aanvaard.

Finalement, un texte unique présentant de nombreuses options fut débattu par un Groupe spécial créé par la 6 Commission, en fin de travaux et un texte final fut adopté.


De juridische dienst van de Commissie heeft de tekst in dit verband zorgvuldig bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat het agentschap geen beslissingsbevoegdheid heeft met betrekking tot essentiële besluiten.

Le Service juridique de la Commission a examiné très attentivement le texte à cet égard, pour assurer que l’Agence n’a pas de pouvoir discrétionnaire pour les décisions de fond.


Uw rapporteur heeft de tekst van het voorstel voor een verordening van de Raad bestudeerd en heeft geen bezwaren.

Votre rapporteur a analysé le texte de la proposition de règlement du Conseil et n'a pas d'objection à formuler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De juridische dienst van de Commissie heeft de tekst in dit verband zorgvuldig bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat het agentschap geen beslissingsbevoegdheid heeft met betrekking tot essentiële besluiten.

Le Service juridique de la Commission a examiné très attentivement le texte à cet égard, pour assurer que l’Agence n’a pas de pouvoir discrétionnaire pour les décisions de fond.


De rapporteur heeft de tekst van de twee voorstellen voor verordeningen van de Raad bestudeerd en heeft geen bezwaren.

Votre rapporteur a analysé le texte des deux propositions de règlement du Conseil et n'a aucune objection à formuler.


- Ik weet hoe goed de heer Hatry de tekst heeft bestudeerd en heb er dus alle vertrouwen in dat hij dit artikel terugvindt.

- Sachant combien M. Hatry a étudié le texte, je lui fais pleinement confiance pour retrouver cet article.


Daarna heeft de commissie institutionele hervormingen van de Senaat de tekst diepgaand bestudeerd.

Ensuite, la Commission de réformes institutionnelles du Sénat a examiné le texte de manière approfondie.


Het debat in de commissie bewijst welk degelijk werk wij in het kader van het evocatierecht kunnen leveren, wanneer de Kamer een tekst niet grondig genoeg heeft bestudeerd.

Le texte qui rallie l'opposition et la majorité est un progrès considérable dans le sens d'une meilleure justice fiscale. Le débat en commission montre la qualité de notre travail d'évocation, lorsqu'un texte n'a pas été suffisamment bien étudié par la Chambre.


België heeft - evenals Duitsland en Frankrijk die nog geen afgewerkte teksten aan de commissie konden voorleggen - geopteerd voor het aan de Europese Commissie aanbieden van een degelijk bestudeerde tekst teneinde latere aanpassing van de uitvoeringsbesluiten te kunnen vermijden.

La Belgique - tout comme l'Allemagne et la France qui n'ont également pas encore pu soumettre un texte achevé à la commission - a opté pour présenter à la Commission européenne un texte solidement étudié, afin de pouvoir éviter des adaptations ultérieures des arrêtés d'exécution.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     tekst heeft bestudeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst heeft bestudeerd' ->

Date index: 2024-09-18
w