Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heren Piret en Van Ommeslaghe antwoorden dat de tekst hieromtrent geen uitsluitsel geeft.

MM. Piret et Van Ommeslaghe répondent que le texte n'apporte aucune réponse à ce sujet.


De heren Piret en Van Ommeslaghe antwoorden dat de tekst hieromtrent geen uitsluitsel geeft.

MM. Piret et Van Ommeslaghe répondent que le texte n'apporte aucune réponse à ce sujet.


In de Wetboeken van Story lezen we hieromtrent : « Alleen de Franse tekst is authentiek. De Nederlandse tekst is een vrije vertaling».

Les Codes Story précisent à ce propos que seul le texte français fait foi et que le texte néerlandais est une traduction libre.


In de Wetboeken van Story lezen we hieromtrent : « Alleen de Franse tekst is authentiek. De Nederlandse tekst is een vrije vertaling».

Les Codes Story précisent à ce propos que seul le texte français fait foi et que le texte néerlandais est une traduction libre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er geen algemene wettelijke tekst bestaat, welke zijn dan de FOD’s waarvoor hieromtrent een ministerieel besluit werd genomen?

Dans le cas où il n'existerait pas de texte réglementaire à portée générale, quels sont les SPF qui ont pris un arrêté ministériel?


Ik ben van mening dat het beter zou zijn geweest als de commissie mijn aanbevelingen hieromtrent had gevolgd, die inhielden dat we ofwel de tekst van de Commissie zouden aanhouden, ofwel de definities verder zouden inperken.

J’aurais préféré que la commission suive mes recommandations, qui consistaient soit à s’en tenir au texte de la Commission soit à réduire un peu plus encore les définitions.


Ik geloof dat ik hieromtrent kan stellen dat er niets staat in de tekst van het verslag waarover morgen gestemd wordt dat reden tot zorg kan geven, maar onze collega’s moeten hier morgen over beslissen, omdat ik denk, mevrouw de Voorzitter, dat u bekend zult maken dat over dit verslag morgen gestemd gaat worden.

Je crois pouvoir dire à cet égard que rien dans le texte du rapport qui sera voté demain ne peut donner cette inquiétude, mais il appartiendra à nos collègues demain d’en décider puisque, Madame la Présidente, vous allez annoncer, je pense, que ce rapport sera voté demain.


Dat is de betekenis van het amendement dat aan de tekst van de ontwerpverordening werd toegevoegd en dat vorm geeft aan de overeenkomst hieromtrent tussen de Commissie, het Parlement en de Raad.

C’est le sens de l’amendement qui a été ajouté au texte du projet de règlement et qui matérialise l’accord intervenu à cet égard entre la Commission, le Parlement et le Conseil.


FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de maatregelen die zij op nationaal vlak treffen om verspilling en misbruik van communautaire middelen tegen te gaan ; hij nam hieromtrent conclusie ...[+++]

LUTTE CONTRE LA FRAUDE Donnant suite aux conclusions du Conseil européen d'Essen, qui avait demandé aux institutions et aux Etats membres de mener une action concertée pour combattre la fraude, le Conseil : - a examiné le rapport annuel de la Commission sur la fraude et son programme de travail dans ce domaine pour 1995 et a adopté une série de conclusions à ce sujet (cf. Annexe I). - a pris acte des résultats d'un premier examen, par le comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude, des rapports présentés par les Etats membres sur les mesures qu'ils mettent en oeuvre au niveau national pour lutter contre le gaspillage et le détournement des fonds communautaires; il a adopté sur ce point des conclusio ...[+++]


De twijfel hieromtrent, ook al was die op dat ogenblik nog slechts van theoretisch belang, zal worden weggenomen tijdens de IGC, zoals verder in de tekst duidelijk zal worden.

Le doute à ce sujet, même s'il ne revêtait plus qu'un intérêt théorique à ce moment-là, sera levé au cours de la CIG comme nous le verrons un peu plus loin.


w