Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst is jammer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inhoudelijk is het jammer dat concrete uitstootnormen geen plaats hebben gekregen in de definitieve tekst van het actieplan. Echter, op andere terreinen is vooruitgang geboekt, zoals de opzet van een werkprogramma om het ernstige probleem van de ontbossing aan te pakken.

Dommage qu'aucun standard d'émission spécifique n'ait été inclus dans le texte définitif du plan d'action, mais des progrès ont été réalisés dans d'autres domaines, tels que la création d'un programme pour s'attaquer au problème sérieux de la déforestation.


De onderhavige tekst is jammer genoeg één grote misleiding. Er is bijvoorbeeld geen sprake van een machtenscheiding of van een rechtstreekse burgerparticipatie. Zoals de vorige spreker terecht heeft opgemerkt, is er met belangrijke aspecten ook geen rekening gehouden.

Il ne prévoit pas la séparation des pouvoirs, la participation directe des citoyens et, comme M. Turmes l’a dit à juste titre, certains points importants n’ont pas été abordés.


Jammer genoeg wordt in de tekst die in de commissie is goedgekeurd de voorkeur gegeven aan de juridisch dubbelzinnige term "gender" boven het duidelijk gedefinieerde woord "geslacht", waardoor de scheidslijn tussen de twee domeinen van het menselijk bestaan, het maatschappelijk en het privédomein, vervaagt.

Malheureusement, le texte adopté par la commission donne délibérément la préférence au terme juridiquement ambigu de "gender" plutôt qu'au mot "sex", quant à lui clairement défini, et gomme ainsi la distinction entre les deux sphères de l'existence humaine: sociale et privée.


Aangezien dit artikel betrekking heeft op de doelstellingen van het GLB is het jammer dat de Conventie zich blijkbaar niet over de actualisering ervan heeft kunnen buigen; in artikel III-123 is nu de integrale tekst van het EG-Verdrag overgenomen.

Comme cet article se réfère aux objectifs de la PAC, il est dommage que la Convention n'ait pas pu se pencher sur leur actualisation, puisque l'article III-123 ne fait que reprendre intégralement le libellé du Traité CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jammer genoeg kan met de wens van de Raad van State geen rekening worden gehouden aangezien de oorspronkelijke tekst van het besluit is opgesteld door de vorige regering die niet alle versies aan de huidige regering heeft bezorgd.

Il n'est malheureusement pas possible de tenir compte du souhait du Conseil d'Etat, dans la mesure où le texte initial de l'arrêté a été rédigé par le gouvernement précédent, qui omis de transmettre toutes les différentes versions au gouvernement actuel.


Ik vind het jammer dat de christen-democraten het artikel 115 aanhalen, omdat namelijk ook de laatste versie van de tekst, de Franse tekst uitgekomen is om 01.02 uur gisteravond. Wij zijn nu 23 1/2 uur later.

Je trouve regrettable que les démocrates-chrétiens saisissent l'article 115, étant donné que la dernière version du texte, la française, était prête hier à 1h02. Entre-temps, 23 heures et demi se sont écoulées.


Hoewel er al inspanningen gedaan werden, wijst mevrouw Zrihen erop dat de tekst van haar voorstel jammer genoeg actueel blijft.

Même si des efforts ont déjà été consentis, Mme Zrihen a rappelé que le texte de sa proposition restait malheureusement d'actualité.


Ondanks het feit dat de tekst die door de Kamers werd gestemd het resultaat was van uitvoerig overleg met de voorzitter van het Gedenkteken, is deze ontwikkeling bij bepaalde oud-bestuursleden jammer genoeg in zeer slechte aarde gevallen. Ze hebben het gevoel dat «hun» Gedenkteken hen wordt ontnomen.

Malheureusement, nonobstant le fait que le texte voté par les Chambres résultait de larges consultations avec le président du Mémorial, certains anciens administrateurs ont très mal perçu cette évolution et se sentent dépossédés de «leur» Mémorial.


De indienster wees erop dat de tekst jammer genoeg nog steeds actueel is.

L'auteure a rappelé que ce texte est malheureusement toujours d'actualité.


De tekst van Vision 2015 is jammer genoeg weinig concreet.

Malheureusement, le texte du projet Vision 2015 est peu concret.


w