Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Opstellen van een samenvatting
Optical character recognition
Public tekst
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Software voor tekstherkenning
Synopsis
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "tekst zou inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo'n tekst zou inderdaad behoorlijk afwijken van de klassieke bepalingen uit de Grondwet van 1831, die vooral de vrijheden in het algemeen waarborgen.

On peut bien admettre qu'un texte pareil est loin des dispositions classiques de la Constitution de 1831 qui parlait des libertés en général.


Zo'n tekst zou inderdaad behoorlijk afwijken van de klassieke bepalingen uit de Grondwet van 1831, die vooral de vrijheden in het algemeen waarborgen.

On peut bien admettre qu'un texte pareil est loin des dispositions classiques de la Constitution de 1831 qui parlait des libertés en général.


De regering heeft voor dit ontwerp om een spoedbehandeling verzocht : deze tekst zou inderdaad zo snel mogelijk moeten worden goedgekeurd, teneinde de efficiëntie te garanderen van een deel van de er in voorziene bepalingen.

Le gouvernement a demandé, pour ce projet, le bénéfice d'un examen en urgence: ce texte devrait en effet être adopté aussi rapidement que possible pour assurer l'efficacité d'une bonne partie des dispositions qui s'y trouvent prévues.


De regering heeft voor dit ontwerp om een spoedbehandeling verzocht : deze tekst zou inderdaad zo snel mogelijk moeten worden goedgekeurd, teneinde de efficiëntie te garanderen van een deel van de er in voorziene bepalingen.

Le gouvernement a demandé, pour ce projet, le bénéfice d'un examen en urgence: ce texte devrait en effet être adopté aussi rapidement que possible pour assurer l'efficacité d'une bonne partie des dispositions qui s'y trouvent prévues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beoordelen of de vermelding van de oorsprong inderdaad een ondergeschikte boodschap is, zal de Commissie rekening houden enerzijds met de algehele belangrijkheid van de tekst en/of het symbool, inclusief afbeeldingen en de algemene presentatie, die naar de oorsprong verwijzen, en anderzijds met de belangrijkheid van de tekst en/of het symbool die verwijzen naar het exclusieve verkoopargument, d.w.z. het niet op de oorsprong toegespitste deel van de reclameboodschap.

Pour apprécier si l'origine constitue effectivement un message subsidiaire, la Commission prend en considération l'importance globale du texte et/ou du symbole y compris les images et la présentation générale, qui se réfère à l'origine, et l'importance du texte et/ou du symbole qui se réfère à l'argument clef de vente, c'est-à-dire la partie du message publicitaire qui ne se concentre pas sur l'origine de publicité.


Ik vertrouw erop dat de lidstaten al de in de tekst opgenomen – inderdaad ambitieuze – doelstellingen zullen verwezenlijken, en dat geldt vooral voor de doelstelling om tegen 2015 een systeem te hebben opgezet voor het gescheiden inzamelen van papier, metaal, plastic, glas, textiel, biologisch afbreekbaar afval, olie en gevaarlijke afvalstoffen.

Je pense que les États membres réaliseront tous ces objectifs ambitieux en suivant le texte adopté, notamment l’objectif consistant à créer, d’ici à 2015, des collectes distinctes pour les déchets de métaux, plastique, verre, textile, autres déchets biodégradables, huiles et déchets dangereux.


Dat gezegd hebbende, kan de Commissie u vandaag verzekeren dat zij zeer nauwlettend zal toezien op de omzetting van deze tekst, die inderdaad een teken is van grote vooruitgang voor de milieubescherming in Europa.

Ceci étant dit, la Commission s'engage aujourd'hui à être très vigilante sur la transposition de ce texte qui marque en effet un progrès majeur pour la protection de l'environnement en Europe.


Daarom meent de rapporteur dat het voorstel van de Commissie met betrekking tot het MICE (Medicines Investigation for the Children in Europe) algemeen is (in de tekst wordt inderdaad alleen gesteld: "De Commissie is voornemens de mogelijkheid te bestuderen om een programma voor pediatrisch onderzoek op te zetten"). De rapporteur wenst dat dit instrument in de verordening nauwkeuriger wordt omschreven of dat in ieder geval de Commissie zich duidelijker en explicieter engageert wat de modaliteiten, de termijnen en de middelen betreft.

C'est pourquoi la rapporteuse estime que la proposition de la Commission au sujet du programme européen de recherche pharmaceutique en pédiatrie (Medicines Investigation for the Children of Europe – MICE) est trop vague (le texte annonce seulement que "la Commission a l’intention d’étudier la possibilité d’instaurer un programme de recherche pharmaceutique en pédiatrie"). Elle demande que cet instrument soit au contraire défini dans ce règlement ou qu'au moins, il lui soit associé un engagement plus précis et explicite, qui soit déterminé dans ses modalités, dans ses délais et dans ses ressources.


Deze tekst, die gebaseerd is op een initiatief van het Koninkrijk Spanje, draagt inderdaad bij tot een verbetering van de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke onderzoeken en procedures die betrekking hebben op de "personen, groepen of entiteiten" die zijn vermeld in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001.

Ce texte, adopté sur la base d'une initiative du Royaume d'Espagne, contribue en effet à améliorer les échanges d'informations relatives aux enquêtes et les procédures pénales concernant les "personnes groupes et entités" figurant à l'annexe de la position commune 2001/931/PESC du Conseil du 27 décembre 2001.


De tekst zou inderdaad duidelijker kunnen zijn over de vraag of de procureur des Konings mag doorgaan met verhoren na een negatief antwoord en of de betrokkene dan opnieuw aan de procureur des Konings kan vragen of hij verdacht wordt.

Il est vrai que le texte pourrait être plus précis sur la question de savoir si le procureur du Roi peut poursuivre les interrogatoires et les multiplier après une réponse pourtant négative et si, dans ce cas, la personne pourrait à nouveau demander au procureur du Roi si elle est suspectée.


w