Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "telkens de gemelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases




gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Telkens wanneer geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden toegediend, moeten het type product, met de aanduiding van de actieve farmacologische stof, de diagnosegegevens, de dosering, de wijze van toediening, de duur van de behandeling en de wettelijke wachttijd duidelijk worden geregistreerd en bij de controlerende autoriteit of het controleorgaan worden gemeld voordat de producten als biologisch geproduceerde producten in de handel worden gebracht.

3. Lorsque des médicaments vétérinaires doivent être utilisés, le type de produit, y compris les principes actifs concernés, ainsi que les détails du diagnostic, la posologie, le mode d'administration, la durée du traitement et le délai d'attente légal sont notés clairement et sont communiquées à l'organisme ou à l'autorité de contrôle avant la commercialisation des produits en tant que produits biologiques.


Wat de aard van de in 2004 gemelde gevallen betreft, hadden drie gevallen betrekking op uitbraken van acute diarree en er is telkens één bericht verstuurd voor de melding van een geval van denguevirus, legionellose, shigellose en West-Nijlvirus.

Concernant la nature des événements qui, en 2004, ont fait l’objet d’une notification, trois événements étaient liés à des foyers de diarrhée aigüe, et les messages isolés concernaient la dengue, la légionellose, la dysenterie bacillaire et le virus du Nil occidental.


Bpost onderzocht telkens de gemelde onregelmatigheden en bracht ook de betrokken zelfstandigen steeds per brief op de hoogte van de resultaten van het interne onderzoek.

Bpost a chaque fois enquêté sur les irrégularités signalées et a communiqué par courrier les résultats de cette enquête interne aux indépendants concernés.


Bij dit alles dient ook nog gemeld dat de gegevens van de rubriek 1077 "juridische constructies" van het aangifteformulier telkens als één van de elementen mee in aanmerking wordt genomen voor alle binnen de BBI ter zake verrichte risicoanalyses (datamining).

À côté de cela, il est encore signalé que les données de la rubrique 1077 "constructions juridiques" du formulaire de déclaration sont un des éléments pris en considération pour toutes les analyses de risques (datamining) effectuées en cette matière au sein de l'ISI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Telkens wordt vastgesteld of gemeld dat zich personen in de sporen bevinden, worden de Politiediensten verwittigd.

5. Chaque fois que la présence de personnes sur les voies est constatée ou signalée, les services de police sont avertis.


Twee ziekenhuizen die wel op systematische basis rapporteren, hebben aan het Early Warning System (EWS) van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), tevens het nationaal Focal Point Drugs, de aanwezigheid van mephedrone in telkens één urinestaal gemeld.

3. Tous les laboratoires cliniques ne procèdent pas systématiquement au rapportage des échantillons cliniques. Deux hôpitaux qui effectuent des rapportages sur une base systématique, ont signalé chacun la présence de méphédrone dans un échantillon d’urine au Early Warning System (EWS) de l’Institut scientifique de santé publique (ISP) qui est en même temps le point focal national des drogues.


1. Er zijn in België de afgelopen jaren drie incidenten met laserstralen gemeld. Deze deden zich telkens voor in de omgeving van Brussels Airport, en vonden allen plaats in de loop van 2009.

1. Au cours des dernières années, trois incidents impliquant des rayons laser ont été notifiés en Belgique, chaque fois dans les environs de Brussels Airport et pendant le courant de l’année 2009.


3. Telkens wanneer geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden toegediend, moeten het type product, met de aanduiding van de actieve farmacologische stof, de diagnosegegevens, de dosering, de wijze van toediening, de duur van de behandeling en de wettelijke wachttijd duidelijk worden geregistreerd en bij de controlerende autoriteit of het controleorgaan worden gemeld voordat de producten als biologisch geproduceerde producten in de handel worden gebracht.

3. Lorsque des médicaments vétérinaires doivent être utilisés, le type de produit, y compris les principes actifs concernés, ainsi que les détails du diagnostic, la posologie, le mode d'administration, la durée du traitement et le délai d'attente légal sont notés clairement et sont communiquées à l'organisme ou à l'autorité de contrôle avant la commercialisation des produits en tant que produits biologiques.


3. Telkens wanneer een kwetsbaar marien ecosysteem wordt aangetroffen, wordt dit onverwijld aan de bevoegde autoriteiten gemeld met nauwkeurige informatie over de aard, de locatie, het tijdstip en andere relevante gegevens.

3. Le navire de pêche rend compte sans délai de chaque découverte aux autorités compétentes, en leur communiquant des informations précises sur la nature, la localisation, l’heure et tout autre détail pertinent de la découverte.


Daarom heeft de N-VA-fractie een amendement ingediend, waarin wordt bepaald dat de gemotiveerde beslissing om met identificatieplaatjes in plaats van met naamplaatjes te werken telkens moet worden gemeld aan Comité P. Dat kan belangrijk zijn bij eventuele klachten naar aanleiding van incidenten.

C'est pourquoi la N-VA a déposé un amendement imposant de communiquer au Comité P la décision motivée d'utiliser la plaquette d'identification au lieu de la plaquette nominative. Cela peut s'avérer important en cas de plaintes à la suite d'incidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens de gemelde' ->

Date index: 2022-03-18
w