Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen

Traduction de «telkens geëvalueerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Tot op heden heeft NMBS een tiental opmerkingen per maand gekregen, die telkens geëvalueerd werden en er in sommige gevallen toe geleid hebben dat de automaat verplaatst werd.

3. Jusqu'à présent la SNCB a reçu une dizaine de remarques par mois qui sont chaque fois évaluées et conduisent dans certains cas au déplacement de l'automate.


Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]

Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]


6. Betreffende de concrete dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden, graag een overzicht met daarbij telkens: a) het ontwikkelingsland; b) hoe de investeringsposities tussen België en het ontwikkelingsland zijn geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het verdrag, met waar mogelijk een uitsplitsing van de bilaterale investeringsposities naar deelnemingen in buitenlandse dochterbedrijven, brutogroepsleningen aan buitenlandse dochter- of zusterbedrijven, en brutogroepsleningen van dochterbedrijven aan hun buitenlandse moeders; c) of het verdrag geëvalueerd is, met i ...[+++]

6. Concernant les conventions préventives de la double imposition concrètes qui ont été conclues avec des pays en développement, pourriez-vous me transmettre la liste de ces conventions en mentionnant, pour chacune d'elles, les informations suivantes: a) le pays concerné; b) comment les positions d'investissement entre la Belgique et les pays en développement ont-elles évolué depuis l'entrée en vigueur de la convention, si possible avec une ventilation des postes d'investissement bilatéraux dans les filiales étrangères, des prêts de groupe bruts à des filiales étrangères ou des sociétés étrangères affiliées et des prêts de groupe bruts ...[+++]


In dat geval nemen de leden van het evaluatiecollege dus zitting voor een hernieuwbare periode van vier jaar, met uitzondering van de voorzitters van de kamers van het college die variëren naar gelang van de geëvalueerde magistraat, omdat het telkens gaat om de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of om het openbaar ministerie bij dat rechtscollege.

Dans ce cas, les membres du collège d'évaluation siégeraient donc pour une période de 4 ans renouvelable, à l'exception des présidents des chambre du collège qui varieraient en fonction du magistrat évalué puis qu'il s'agirait du chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps ou du ministère public près cette juridiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval nemen de leden van het evaluatiecollege dus zitting voor een hernieuwbare periode van vier jaar, met uitzondering van de voorzitters van de kamers van het college die variëren naar gelang van de geëvalueerde magistraat, omdat het telkens gaat om de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of om het openbaar ministerie bij dat rechtscollege.

Dans ce cas, les membres du collège d'évaluation siégeraient donc pour une période de 4 ans renouvelable, à l'exception des présidents des chambre du collège qui varieraient en fonction du magistrat évalué puis qu'il s'agirait du chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps ou du ministère public près cette juridiction.


Zowel de bilaterale, de indirecte als de multilaterale samenwerking moeten telkens opnieuw worden geëvalueerd.

Des évaluations devront chaque fois être réalisées, que ce soit dans le domaine de la coopération bilatérale, de la coopération indirecte ou de la coopération multilatérale.


De in de leden 3 en 4 bedoelde programmeringsdocumenten worden, halverwege de looptijd of telkens wanneer dit nodig is, geëvalueerd en kunnen volgens de genoemde procedure worden herzien.

Les documents de programmation visés aux paragraphes 3 et 4 du présent article sont réexaminés à mi-parcours ou lorsqu'il y a lieu et peuvent être révisés conformément à ladite procédure.


Het wordt halverwege de looptijd of telkens wanneer dat nodig is geëvalueerd, en kan worden herzien volgens die procedure.

Il est réexaminé à mi-parcours ou lorsqu'il y a lieu et peut être révisé conformément à ladite procédure.


Telkens het nodig is, zal er in de loop van de evaluatieperiode een functioneringsgesprek plaatsvinden tussen de geëvalueerde en de evaluator.

Chaque fois que c'est nécessaire, un entretien de fonctionnement entre l'évalué et l'évaluateur aura également lieu au cours de la période d'évaluation.


Het contract met de betrokken firma wordt wekelijks geëvalueerd en wordt telkens met een week verlengd.

Le contrat avec la firme concernée est évalué chaque semaine et est chaque fois prolongé d'une semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens geëvalueerd' ->

Date index: 2023-11-06
w