Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "telkens opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases




vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder werden nog ook vijf processen-verbaal, telkens inzake online aanbiedingen, opgesteld op basis waarvan aan de overtreder een minnelijke schikking zal worden voorgesteld.

En outre, cinq procès-verbaux, tous relatifs à des offres en ligne, feront l'objet d'une proposition de transaction.


Naast het feit dat de Politiediensten daders van vandalisme proberen te vatten en te identificeren, wordt telkens proces-verbaal opgesteld.

Outre le fait que les services de police tentent d'intercepter et d'identifier les auteurs d'actes de vandalisme, un procès-verbal est systématiquement rédigé.


1. Hoeveel keer werd er de jongste vijf jaar binnen uw federale overheidsdienst (FOD) een managementplan en operationeel plan opgesteld, met telkens vermelding of dit in eigen beheer gebeurde of door een externe partner (in het laatste geval: met opgave van de kostprijs)?

1. Au cours des cinq dernières années, à combien de reprises un plan de gestion et un plan opérationnel ont-ils été élaborés au sein de votre service public fédéral (SPF)? Pouvez-vous préciser si ces plans ont été établis en interne ou par un partenaire externe (dans ce dernier cas, pourriez-vous préciser le coût)?


De plannen werden telkens in eigen beheer opgesteld sinds 2011.

Les plans ont chaque fois été établis en gestion propre depuis 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Tijdens de afgelopen 5 jaar is 9 keer een managementplan opgesteld en 5 keer een actualisatie gemaakt, telkens zonder externe partner en steeds binnen termijn.

- SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Au cours de ces 5 dernières années, un plan de management a été rédigé à 9 reprises et une actualisation a été effectuée 5 fois, chaque fois sans partenaire externe et dans les délais impartis.


­ de bijkomende informatienota's of compléments d'information opgesteld door de militaire inlichtingendienst (SGR) werden op enkele uitzonderingen na toegestuurd aan de minister van Landsverdediging, het Militair Huis van de Koning en de Generale Staf; daartoe werd in deel vier van dit rapport telkens de verzamelnaam « verschillende bestemmelingen » gehanteerd;

­ les compléments d'information (bijkomende informatienota's) rédigés par le service de renseignements de l'armée (le S.G.R) ont été envoyés, à quelques exceptions près, au ministre de la Défense, à la maison militaire du Roi et à l'état-major général; dans la quatrième partie du présent rapport, l'on utilise, en ce qui concerne ces destinataires, la dénomination commune « différents destinataires »;


Terwijl vroeger bepaalde onderzoeken konden worden afgerond in één of maximaal twee processen-verbaal, moeten nu telkens, zelfs voor een eenvoudig verkeersongeval, meerdere processen-verbaal worden opgesteld.

Alors qu'auparavant, certaines instructions pouvaient être clôturées en un, voire deux procès-verbaux au maximum, il faut aujourd'hui rédiger à chaque fois, même pour un simple accident de roulage, plusieurs procès-verbaux.


Er werden verschillende beschermingsmaatregelen aangenomen: er werden voor 25 frequent bezochte sites richtlijnen opgesteld om de impact op deze sites tot een minimum te beperken; er wordt aanbevolen om geen schepen met meer dan 500 passagiers aan land te laten gaan, en om een coördinatie op te zetten zodat er telkens maar één boot op een site is en om maximum 100 toeristen per keer aan land te laten.

Les mesures de protection adoptées sont diverses : des lignes directrices ont été établies pour 25 sites, souvent visités afin que l’impact sur les sites soit réduit au maximum; des recommandations d’éviter les débarquements à partir de navires de plus de 500 passagers, de se coordonner afin qu’il y ait jamais qu’un seul bateau sur le site et de limiter le nombre de touristes débarqués à 100 à la fois.


3. Elk project bevat verschillende fasen waarvoor telkens een afzonderlijke deadline is opgesteld.

3. Chaque projet contient plusieurs phases pour lesquelles une deadline spécifique est établie.


De FOD P&O consulteert telkens een dergelijke bijzondere lijst van laureaten wanneer deze voor een gezochte functie werd opgesteld.

Le SPF P&O consulte la liste spécifique de lauréats chaque fois qu’une telle liste a été rédigée pour une fonction recherchée.


w