Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "tem 31 december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de woorden "onder bijlage IV voor aanvragen ingediend tem 31 december 2013, en onder bijlage XI voor aanvragen ingediend vanaf 1 januari 2014" worden vervangen door de woorden "onder bijlagen IV, XI en XIV".

2° les mots « à l'annexe IV pour les demandes introduites jusqu'au 31 décembre 2013 et prévues à l'annexe XI pour les demandes introduites à partir du 1 janvier 2014 » sont remplacés par les mots « aux annexes IV, XI et XIV ».


VOORWAARDEN: Betrokken dierensoorten: alle vleermuizensoorten (Chiroptera sp.) Aantal specimens waarvoor de afwijking wordt toegestaan: zonder limiet van aantallen Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: 1 januari 2015 tem 31 december 2020 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: het volledige Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Natura-2000 gebieden, bos- en natuurreservaten inbegrepen.

CONDITIONS : Espèce(s) animale(s) concernée(s): toutes les espèces de chauve-souris (Chiroptera sp.) Nombre de spécimens de l'espèce animale concernée: pas de limitation de nombre Période pour laquelle la dérogation est accordée: 01 janvier 2015 au 31 décembre 2020 Lieux où la dérogation peut s'exercer: l'ensemble de la Région de Bruxelles-Capitale, y compris les réserves naturelles et forestières, ainsi que les sites Natura 2000.


Art. 9. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 29 augustus 2011 tot vastlegging van de bepalingen voor het in rekening brengen van de warmteverliezen door ventilatie voortkomend uit het openen van vensters, in de berekening van het oververhittingsrisico in de berekeningsmethode EPW worden de woorden " en is van toepassing op de tem 31 december 2013 ingediende aanvragen " toegevoegd na de woorden " de 1 juli 2011" .

Art. 9. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 29 août 2011 déterminant les dispositions pour la prise en compte des déperditions de chaleur par ventilation résultant de l'ouverture des fenêtres, dans le calcul du risque de surchauffe dans la méthode de calcul PER, les mots « et est applicable aux demandes introduites jusqu'au 31 décembre 2013 inclus » sont ajoutés après les mots « le 1 juillet 2011 ».


Art. 8. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden « artikel 8 en rekening houdend met artikel 9 » vervangen door de woorden « bijlage IV voor aanvragen ingediend tem 31 december 2013, en onder bijlage XI voor aanvragen ingediend vanaf 1 januari 2014 ».

Art. 8. A l'article 14 du même arrêté, les mots « l'article 8 et en tenant compte de l'article 9 » sont remplacés par les mots « l'annexe IV pour les demandes introduites jusqu'au 31 décembre 2013 et prévues à l'annexe XI pour les demandes introduites à partir du 1 janvier 2014».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tem 31 december' ->

Date index: 2024-05-14
w