Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten derde wenst de heer beke nadere " (Nederlands → Frans) :

Ten derde wenst de heer Beke nadere uitleg over de draagwijdte van artikel 37, inzonderheid over de gepaste maatregelen die de Koning kan nemen teneinde de verbruikers woonachtig binnen een straal van 25 kilometer rond bepaalde plaatsen, de mogelijkheid te bieden beroep te doen op levering van huisbrandolie met spreiding van betaling.

Troisièmement, M. Beke souhaite des précisions sur la portée de l'article 37, en particulier sur les mesures que le Roi peut prendre afin d'offrir aux consommateurs habitant dans un rayon de 25 km la possibilité de bénéficier de la fourniture de gasoil de chauffage avec paiement échelonné.


Ten derde wenst de heer Beke nadere uitleg over de draagwijdte van artikel 37, inzonderheid over de gepaste maatregelen die de Koning kan nemen teneinde de verbruikers woonachtig binnen een straal van 25 kilometer rond bepaalde plaatsen, de mogelijkheid te bieden beroep te doen op levering van huisbrandolie met spreiding van betaling.

Troisièmement, M. Beke souhaite des précisions sur la portée de l'article 37, en particulier sur les mesures que le Roi peut prendre afin d'offrir aux consommateurs habitant dans un rayon de 25 km la possibilité de bénéficier de la fourniture de gasoil de chauffage avec paiement échelonné.


Tot slot wenst de heer Beke nadere toelichting bij artikel 108, inzonderheid bij het voorstel om het woord « huisarts » te vervangen door « algemeen geneeskundigen » en om de woorden « 1 januari 2006 » te vervangen door « 1 april 2006 tot 30 september 2006 ».

Enfin, M. Beke souhaiterait obtenir quelques précisions sur l'article 108, en particulier sur la proposition visant à remplacer le mot « huisarts » par les mots « algemeen geneeskundigen » (dans le texte néerlandais), ainsi que les mots « 1 janvier 2006 » par les mots « 1 avril 2006 et jusqu'au 30 septembre 2006 ».


Tot slot wenst de heer Beke nadere toelichting bij artikel 108, inzonderheid bij het voorstel om het woord « huisarts » te vervangen door « algemeen geneeskundigen » en om de woorden « 1 januari 2006 » te vervangen door « 1 april 2006 tot 30 september 2006 ».

Enfin, M. Beke souhaiterait obtenir quelques précisions sur l'article 108, en particulier sur la proposition visant à remplacer le mot « huisarts » par les mots « algemeen geneeskundigen » (dans le texte néerlandais), ainsi que les mots « 1 janvier 2006 » par les mots « 1 avril 2006 et jusqu'au 30 septembre 2006 ».


Ten slotte wenst de heer Beke meer klaarheid te krijgen over de vraag of de innovatiepremie thuis hoort in de multifunctionele aangifte.

Enfin, M. Beke souhaiterait obtenir des précisions quant à la question de savoir si la prime à l'innovation sera intégrée dans la déclaration multifonctionnelle.


De bij § 1 bedoelde werknemer heeft recht op een outplacementbegeleiding gedurende een maximumperiode van twaalf maanden onder de navolgende voorwaarden en nadere regels : 1° gedurende een termijn van maximum twee maanden, te rekenen vanaf de aanvangsdatum van het outplacementprogramma, krijgt de werknemer, in totaal, twintig uren begeleiding behalve wanneer hij de werkgever verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwe we ...[+++]

Le travailleur visé au § 1 a droit au reclassement professionnel durant une période maximum de douze mois selon les conditions et modalités suivantes : 1° pendant un délai de deux mois au maximum, à compter de la date de début du programme de reclassement professionnel, le travailleur reçoit, au total, vingt heures d'accompagnement, sauf s'il a averti l'employeur qu'il a trouvé un emploi auprès d'un nouvel employeur ou développé une activité professionnelle en tant qu'indépendant et qu'il ne souhaite pas entamer cet accompagnement; 2 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten derde wenst de heer beke nadere' ->

Date index: 2024-02-16
w