Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten doel wit-rusland " (Nederlands → Frans) :

Een van de gebieden van samenwerking heeft ten doel Wit-Rusland toe te laten nader aan te sluiten bij de criteria, normen en internationale richtlijnen betreffende de kwaliteit van de producten en de wederzijdse erkenning op het gebied van conformiteitsbeoordeling te vergemakkelijken (art. 57).

Une collaboration est également prévue afin d'aligner le Belarus sur les critères, normes et directives internationaux en matière de qualité des produits et de faciliter la reconnaissance mutuelle dans le domaine de l'évaluation de la conformité (art. 57).


Een van de gebieden van samenwerking heeft ten doel Wit-Rusland toe te laten nader aan te sluiten bij de criteria, normen en internationale richtlijnen betreffende de kwaliteit van de producten en de wederzijdse erkenning op het gebied van conformiteitsbeoordeling te vergemakkelijken (art. 57).

Une collaboration est également prévue afin d'aligner le Belarus sur les critères, normes et directives internationaux en matière de qualité des produits et de faciliter la reconnaissance mutuelle dans le domaine de l'évaluation de la conformité (art. 57).


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de Lid-Staten of van de Republiek Wit-Rusland die buiten het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gev ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la République du Belarus établis hors de la Communauté ou de la République du Belarus, respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou du Belarus et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou du Belarus, respectivement, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou au Belarus conformément à leurs législations respectives.


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de Lid-Staten of van de Republiek Wit-Rusland die buiten het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland gev ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la République du Belarus établis hors de la Communauté ou de la République du Belarus, respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou du Belarus et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou du Belarus, respectivement, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou au Belarus conformément à leurs législations respectives.


De politieke dialoog heeft ten doel de banden tussen de Republiek Wit-Rusland en de gemeenschap van democratische naties nauwer aan te halen, de standpunten ten aanzien van internationale vraagstukken van wederzijds belang beter op elkaar af te stemmen alsmede de samenwerking terzake van aangelegenheden betreffende de versterking van de stabiliteit en de veiligheid in Europa en met betrekking tot de democratische beginselen en de mensenrechten, te bevorderen.

Le dialogue politique se fixe comme objectif de renforcer les liens entre la République de Belarus et la communauté des nations démocratiques, de rechercher une plus grande convergence des positions sur les questions internationales d'intérêt mutuel et d'encourager la coopération sur les questions relatives au renforcement de la stabilité et de la sécurité européenne, ainsi qu'aux principes démocratiques et aux droits de l'homme.


Deze verschillende contacten hadden ten doel Wit-Rusland een hart onder de riem te steken en begrip te kweken voor verschillende verwachtingspatronen.

L’objectif de ces différents contacts était d’encourager le Belarus et de parvenir à une compréhension des différences entre les attentes des deux parties.


F. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 inzake het Oostelijk Partnerschap, waartoe de Commissie in haar bovenvermelde mededeling van 3 december 2008 het initiatief had genomen met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen; overwegende dat de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap en zijn parlementaire verlengstuk Euronest ten doel heeft de samenwerking tussen dat land en de EU t ...[+++]

F. considérant que le Conseil a inclus le Belarus dans sa décision du 20 mars 2009 sur l'initiative de partenariat oriental que la Commission a lancée par sa communication précitée du 3 décembre 2008 en vue d'intensifier la coopération avec un certain nombre de pays d'Europe orientale; considérant que la participation du Belarus à l'initiative de partenariat oriental et à son volet parlementaire Euronest a notamment pour objectif d'intensifier la coopération entre ce pays et l'Union, et notamment sa dimension humaine,


47. steunt het besluit van de Raad om het verbod op politieke contacten met de autoriteiten van Wit-Rusland op te heffen en om voor zes maanden het visumverbod op te heffen voor bepaalde Witrussische functionarissen, waaronder president Loekasjenko; verzoekt de Raad en de Commissie door te gaan met het voeren van de dialoog ten aanzien van Wit-Rusland, stoelend op een strikte voorwaardelijke benadering; verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over de selectieve toepassing van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsbeleid en de mensenrechten- e ...[+++]

47. soutient la décision du Conseil de lever l'embargo sur les contacts politiques avec les autorités du Belarus et de suspendre l'interdiction de visa pour une période de six mois pour certains responsables de ce pays, y compris le président Loukachenko; invite le Conseil à poursuivre le dialogue avec le Belarus et à élaborer une ligne politique à l'égard de ce pays, sous réserve d'une stricte conditionnalité positive; invite le Conseil et la Commission à envisager une application sélective de la politique européenne de voisinage et de partenariat et de l'instrument européen pour les droits de l'homme et la démocratie au Belarus en renforçant le soutien à la société civile du Belarus; souligne que l'opposition démocratique d ...[+++]


11. verzoekt de Commissie en de Raad verdere maatregelen te nemen om de visumprocedures voor Wit-Russische burgers te vereenvoudigen en te liberaliseren, aangezien alleen dergelijke acties kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de hoofddoelstelling van het EU-beleid ten aanzien van Wit-Rusland, namelijk de vergemakkelijking en intensivering van de contacten tussen de Wit-Russische bevolking en de EU-bevolking en de transformatie van Wit-Rusland in een democratie; vraagt aan de Raad en de Commissie in dit verband met aandrang de ...[+++]

11. invite le Conseil et la Commission à prendre des mesures supplémentaires en vue de faciliter et de libéraliser les procédures en matière d'octroi de visas aux citoyens bélarussiens, dans la mesure où il s'agit là du seul moyen de contribuer à atteindre le principal objectif de la politique de l'Union à l'égard du Belarus, à savoir simplifier et intensifier les contacts de peuple à peuple et démocratiser ce pays; demande instamment, dans ce contexte, d'envisager la possibilité de renoncer aux frais de visas pour les citoyens bélarussiens qui entrent sur le territoire de Schengen, ce qui représente la seule façon d'empêcher le Belarus ...[+++]


6. is ingenomen met het besluit van de VN-Commissie voor de mensenrechten om een speciale rapporteur te benoemen voor de situatie van de mensenrechten in Wit-Rusland en stemt ook in met het gestelde doel om een programma op te stellen voor mensenrechtenopleiding ten behoeve van alle sectoren van de samenleving;

6. salue la décision de la Commission des droits de l'homme des Nations unies de nommer un rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Bélarus et l'objectif visant à l'élaboration d'un programme sur l'éducation aux droits de l'homme dans tous les secteurs de la société;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten doel wit-rusland' ->

Date index: 2022-02-11
w