Wat de stuiting van de verjaring van de schuldvorderingen ten laste van de Staat betreft, begint een nieuwe termijn van vijf jaar, die identiek is met de oorspronkelijke termijn, ten voordele van de schuldeiser te lopen, wat tegelijk logisch en adequaat is ten opzichte van de hoedanigheid van schuldenaar van bijzondere aard die de Staat heeft.
En ce qui concerne l'interruption de la prescription des créances à charge de l'Etat, un nouveau délai de cinq ans, identique au délai originaire, prend cours au profit du créancier, ce qui est à la fois logique et adéquat par rapport à la qualité de débiteur de nature particulière de l'Etat.