Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten minste 750 miljoen ton bijdragende » (Néerlandais → Français) :

Overigens dient opgemerkt dat « binnen de zes maanden na de datum waarop (...) ten minste acht Staten Partij zijn geworden bij dit Protocol » en (...) « ten minste 750 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen (...) elke Staat, indien deze Partij daarbij is, het Verdrag van 1971 ter oprichting van het Fonds en het Verdrag van 1969 op de burgerlijke aansprakelijkheid, dient op te zeggen met ingang van twaalf maanden na het verstrijken van bovengenoemde periode van zes maanden » (artikel 31).

En outre, il faut également souligner que « dans un délai de six mois après la date à laquelle (...) au moins huit États sont devenus Parties au Protocole » et « ont reçu (...) au moins 750 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution (...) chaque État (...) dénonce, s'il est Partie à celle-ci la Convention de 1971 portant création du Fonds et la Convention de 1969 sur la responsabilité, la dénonciation prenant effet douze mois après l'expiration du délai de six mois susmenti ...[+++]


Overigens dient opgemerkt dat « binnen de zes maanden na de datum waarop (...) ten minste acht Staten Partij zijn geworden bij dit Protocol » en (...) « ten minste 750 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen (...) elke Staat, indien deze Partij daarbij is, het Verdrag van 1971 ter oprichting van het Fonds en het Verdrag van 1969 op de burgerlijke aansprakelijkheid, dient op te zeggen met ingang van twaalf maanden na het verstrijken van bovengenoemde periode van zes maanden » (artikel 31).

En outre, il faut également souligner que « dans un délai de six mois après la date à laquelle (...) au moins huit États sont devenus Parties au Protocole » et « ont reçu (...) au moins 750 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution (...) chaque État (...) dénonce, s'il est Partie à celle-ci la Convention de 1971 portant création du Fonds et la Convention de 1969 sur la responsabilité, la dénonciation prenant effet douze mois après l'expiration du délai de six mois susmenti ...[+++]


De artikelen 3 tot 10 van deze wet zullen in werking treden op de datum waarop het Protocol van 2003 verplicht zal worden ten aanzien van België, dit wil zeggen drie maanden na de datum van de neerlegging door België van zijn acte tot bekrachtiging en indien voldaan is aan de voorwaarden van inwerkingtreding voorzien in artikel 21.1 van het Protocol van 2003 (bekrachtiging van ten minste acht Staten en ontvangst bij deze Staten van ten minste 450 miljoen ton bijdr ...[+++]

Les article 3 à 10 de la présente loi entreront en vigueur à la date où le Protocole de 2003 sera devenu obligatoire à l'égard de la Belgique, c'est-à-dire trois mois après la date du dépôt par la Belgique de son instrument de ratification et pour autant que les conditions d'entrée en vigueur prévues à l'article 21.1 du Protocole de 2003 aient été préalablement remplies (ratification par au moins huit États et réception au sein de ceux-ci d'au moins 450 millions de tonnes d'hydroca ...[+++]


b) de secretaris-generaal heeft van de directeur van het fonds van 1992 mededeling ontvangen dat de personen die op grond van artikel 10 gehouden zijn bij te dragen, gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie, inclusief de in artikel 14, lid 1, bedoelde hoeveelheden, hebben ontvangen.

b) le Secrétaire général a été informé par l'Administrateur du Fonds de 1992, que les personnes qui seraient tenues à contribution, en application de l'article 10, ont reçu, au cours de l'année civile précédente, au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution, y compris les quantités visées à l'article 14, paragraphe 1.


b) de Secretaris-Generaal van de Organisatie heeft overeenkomstig artikel 29 mededeling ontvangen dat de personen in deze Staten die op grond van artikel 10 van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, verplicht zouden zijn bij te dragen gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van ten minste 450 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen.

b) le Secrétaire général de l'Organisation a été informé, conformément à l'article 29, que les personnes qui seraient tenues à contribution, en application de l'article 10 de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, ont reçu au cours de l'année civile précédente, au moins 450 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution.


– pijpleidingen voor het vervoer van ruwe aardolie, met een capaciteit van ten minste 3 miljoen ton per jaar, en uitbreiding of verlenging van dergelijke pijpleidingstelsels met minimaal 30 kilometer,

– Oléoducs de pétrole brut d'une capacité d'au moins 3 millions de tonnes par an, ainsi que l'extension ou le prolongement de ces oléoducs, d'une longueur d'au moins 30 kilomètres,


– winnings- en productie-installaties met een jaarlijkse output van ten minste een miljoen ton.

– Installations d'extraction et de production ayant une production annuelle d'au moins un million de tonnes.


- productie-installaties met een capaciteit van ten minste 1 miljoen ton per jaar.

– sièges d'extraction d'une capacité d'au moins un million de tonnes par an.


– distillatie-installaties met een capaciteit van ten minste 1 miljoen ton per jaar,

– Installations de distillation d'une capacité d'au moins 1 million de tonnes par an,


distillatie-installaties met een capaciteit van ten minste 1 miljoen ton per jaar;

installations de distillation d'une capacité d'au moins 1 million de tonnes par an;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste 750 miljoen ton bijdragende' ->

Date index: 2021-08-29
w