11. beseft dat de mondia
le uitstoot met ten minste 50% moet worden verminderd tegen 2050 ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij
de beperking van de emissies, en is van mening dat een vermindering van de uitstoot door de industrielanden in de orde van grootte van 30%
tegen 2020 noodzakelijk is; verzoe
...[+++]kt Rusland een actieve rol te spelen bij de toekomstige internationale onderhandelingen en een spoedig akkoord mogelijk te maken in 2008 of uiterlijk in 2009, om de continuïteit van de mondiale koolstofmarkt te waarborgen;
11. reconnaît que d'ici 2050, les émissions globales doivent être réduites d'au moins 50 % par rapport à leur niveau de 1990; souligne, à cet égard, la responsabilité particulière des pays développés, qui doivent montrer l'exemple dans la réduction des émissions, et estime qu'il est indispensable que les réductions accomplies par les pays industrialisés soient de l'ordre de 30 % d'ici 2020; invite la Russie à jouer un rôle actif dans les futures négociations internationales et à faciliter un accord, sans attendre, d'ici à 2008, ou 2009 au plus tard, afin d'assurer la continuité du marché global du carbone;