Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede willen we onze lidstaat griekenland » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede willen we onze lidstaat Griekenland helpen en zo de hele Europese Unie.

Deuxièmement, nous voulons aider l’un de nos États membres, la Grèce, et ce faisant l’Union européenne dans son ensemble, parce que nous devons garder à l’esprit qu’un pays ne peut prospérer que si les pays qui l’entourent prospèrent également.


Ten tweede wordt voorgesteld om dit besluit uitsluitend toe te passen met betrekking tot verzoekers voor wie in principe Italië of Griekenland de verantwoordelijke lidstaat zou zijn, overeenkomstig de overnamecriteria die zijn vastgesteld in Verordening (EU) nr. 604/2013.

Deuxièmement, il est proposé de restreindre l'application de la décision aux seuls demandeurs pour lesquels l’Italie ou la Grèce devrait, en principe, être l’État membre responsable de l'examen de leur demande, conformément aux critères de prise en charge définis dans le règlement (UE) n° 604/2013.


We zullen alle druk weerstaan, maar om op dat punt succes te boeken moeten we onze burgers het vertrouwen geven dat we op twee punten van geen wijken weten: ten eerste willen we de mankementen van het bestaande systeem verhelpen, zodat er in nood- en crisissituaties doeltreffende hulp kan worden geboden, en ten tweede willen we ...[+++]

Nous résisterons à toutes les pressions de ce genre, mais pour réussir dans cette entreprise nous devons assurer nos concitoyens de notre fermeté sur deux choses: premièrement, la correction des failles du régime existant, de manière à pouvoir apporter un soulagement efficace dans les situations de pression et de crise; et, deuxièmement, la garantie, sur cette base, du respect total des droits de l’homme et des principes humanitaires sur lesquels notre Union est fondée.


Daarom stel ik voor dat u zich persoonlijk inzet voor twee kwesties: ten eerste voor een dringende oplossing van de kwestie tussen Griekenland en Macedonië waardoor onze lidstaat Griekenland eindelijk vrijuit kan ademhalen naar het noorden toe; en ten tweede door ervoor te zorg ...[+++]

Je vous recommande donc de vous engagez à deux choses: premièrement, à résoudre d’urgence les relations entre la Grèce et l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de sorte que notre État membre, la Grèce, puisse enfin commencer à souffler au niveau de ses frontières nord; et deuxièmement, à faire des efforts en vue de garantir que la Serbie, dans le dilemme artificiel qui la force à choisir entre l’Union européenne et le Kosovo, opte pour l’Union européenne, autrement dit, qu’elle ne s’isole pas.


Dit is onaanvaardbaar in een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en daarom is het doel van de Europese Unie op het gebied van het strafregister tweeledig: ten eerste willen we de circulatie van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten verbeteren, en ten tweede willen we deze gegevens kunnen ge ...[+++]

Cette situation est inacceptable dans un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, raison pour laquelle l’objectif de l’UE dans le domaine des casiers judiciaires est double: premièrement, améliorer la circulation d’informations sur les casiers judiciaires entre les États membres et, deuxièmement, utiliser ces informations en dehors du territoire de l’État membre ayant rendu la sentence.


ten tweede willen we onze werkwijze aanpassen aan het nieuwe systeem van beheer en interne controle van de Commissie.

deuxièmement, adapter nos méthodes de travail au nouveau système de gestion et de contrôle interne de la Commission.


Ten tweede willen wij erop wijzen dat armoedebestrijding onze prioriteit is, en dat we hierin niet zullen slagen als wij de democratiserings- en ontwikkelingsprocessen niet op een allesomvattende wijze benaderen.

Nous insistons ensuite sur le fait que la lutte contre la pauvreté est notre priorité et que nous n’y parviendrons pas sans une approche globale vis-à-vis des processus de démocratisation et de développement.


Ten tweede: een lidstaat geeft te kennen Kyotokredieten te willen kopen, maar laat na dit voornemen met geloofwaardige en betrouwbare stappen te onderbouwen.

Deuxièmement, l'État membre affirme son intention d'acquérir des crédits d'émission, mais ne présente pas de mesures crédibles et fiables pour réaliser ces achats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede willen we onze lidstaat griekenland' ->

Date index: 2023-03-17
w