Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenslotte uw zesde vraag betreft " (Nederlands → Frans) :

6) Wat tenslotte uw zesde vraag betreft, wil ik aanstippen dat eerst een degelijk financieel systeem zal uitgewerkt worden dat vervolgens aan alle betrokken instanties zal worden toegelicht.

6) En ce qui concerne enfin votre sixième question, je voudrais souligner qu’un système financier solide sera d’abord élaboré et ensuite expliqué à toutes les instances concernées.


Tenslotte, wat uw zesde vraag betreft, verwijs ik naar de hoger gegeven antwoorden.

Enfin, en ce qui concerne votre sixième question, je vous renvoie à mes réponses données plus haut.


Wat uw eerste vraag betreft, herinner ik er u eerst graag aan dat, in het kader van de zesde staatshervorming, reeds werd beslist om het zogenaamde "klimaatresponsabiliseringsmechanisme" te financieren uit de federale ETS-inkomsten.

Concernant votre première question, j'aimerais d'abord vous rappeler que dans le cadre de la sixième réforme de l'État, la décision a déjà été prise de financer le "mécanisme de responsabilisation climat" à partir des recettes ETS fédérales.


Wat tenslotte de vraag betreft aangaande het dragen van de kosten van de begeleiding van de werkzoekenden, herinner ik er aan dat het principe van de verticaliteit van de bevoegdheden betekent dat elk op zijn bevoegdheidsniveau volledig autonoom is, en dit zowel voor de wetgevings-, uitvoerings-, controle-, als financieringsbevoegdheid.

In fine, pour ce qui concerne la question des coûts de l’accompagnement des demandeurs d’emploi, je rappelle que le principe de la verticalité des compétences implique que chacun soit pleinement autonome à son propre niveau de compétence et ce, tant pour l’aspect législatif et exécutif que pour l’aspect de contrôle et de financement.


De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepa ...[+++]

Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ...[+++]


Vraag nr. 6-386 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ondanks de overdracht van bevoegdheden inzake het arbeidsmarktbeleid in het kader van de Zesde Staatshervorming blijft de federale overheid, wat de werkloosheid betreft, bevoegd voor de omschrijving van een passende dienstbetrekking en van actief zoekgedrag, voor de administratieve controles en voor de sancties.

Question n° 6-386 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Malgré le transfert des compétences relatives à la politique du marché de l'emploi, réalisé lors de la Sixième Réforme de l'État, l'autorité fédérale reste habilitée, dans le domaine du chômage, à définir les notions d'emploi convenable et de recherche active d'emploi, à effectuer les contrôles administratifs et à prendre des sanctions.


c) Wat tenslotte uw laatste vraag betreft, dien ik te wachten op de opmerkingen van voormelde commissie.

c) En ce qui concerne la dernière question, je dois attendre que la commission susvisée me fasse parvenir ses remarques.


Wat betreft het antwoord op de derde en de zesde vraag is het zo dat de overeenkomsten die gesloten worden voor herschikkingen of kwijtschelding van de schulden het resultaat zijn van multilaterale onderhandelingen binnen de Club van Parijs.

Pour ce qui concerne la réponse aux troisième et sixième questions, il convient de savoir que les accords conclus pour les rééchelonnements ou la remise des dettes résultent des négociations multilatérales menées au sein du Club de Paris.


Wat tenslotte het laatste punt betreft, begrijpt u dat het onmogelijk is te antwoorden op uw vraag betreffende het slaagpercentage per examencommissie en per halve dag.

Enfin, en ce qui concerne le dernier point, vous comprendrez qu'il m'est impossible de répondre à votre question relative au taux de réussite par jury et par demi-journée.


De zesde vraag betreft de maatregelen die werden genomen om de slachtoffers van een schijnhuwelijk op te vangen en te begeleiden.

La sixième question porte sur les mesures prises pour accueillir et accompagner les victimes de mariages de complaisance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte uw zesde vraag betreft' ->

Date index: 2023-12-06
w