Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Beschikbaar gesteld vermogen
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Stellen
Ter beschikking gesteld vermogen
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "ter beschikking gesteld zodat iedereen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit genetisch materiaal wordt ter fine van onderzoek en veredeling kosteloos ter beschikking gesteld van iedereen, op voorwaarde dat de ontvanger geen recht op intellectuele eigendom mag opeisen die een beperking zou kunnen inhouden van de latere toegang tot het materiaal van deze centra.

Ce matériel génétique est mis gratuitement à disposition de tous pour la recherche et la sélection à condition que le bénéficiaire n'applique aucun droit de propriété intellectuelle qui pourrait restreindre l'accès ultérieur sur le matériel reçu de ces centres.


Dit genetisch materiaal wordt ter fine van onderzoek en veredeling kosteloos ter beschikking gesteld van iedereen, op voorwaarde dat de ontvanger geen recht op intellectuele eigendom mag opeisen die een beperking zou kunnen inhouden van de latere toegang tot het materiaal van deze centra.

Ce matériel génétique est mis gratuitement à disposition de tous pour la recherche et la sélection à condition que le bénéficiaire n'applique aucun droit de propriété intellectuelle qui pourrait restreindre l'accès ultérieur sur le matériel reçu de ces centres.


Het Instituut heeft ervoor gezorgd dat het comité « Peking +10 » zo snel mogelijk de officiële teksten ter beschikking kreeg zodat iedereen op tijd kon reageren.

L'Institut a veillé à ce que le comité « Pékin +10 » reçoive le plus rapidement possible tous les textes officiels produits, de telle sorte que chacun puisse réagir en temps utile.


Ook de checklists inspecties van het FAVV werden met commentaar ter beschikking gesteld van iedereen via het internet. Deze maken een pragmatische en concrete interpretatie van de wetgeving en van de inspectiecriteria van het FAVV die eruit voortvloeien, mogelijk.

Les check-lists de contrôle de l’AFSCA commentées ont également été rendues accessibles à tous via internet, elles permettent une interprétation pragmatique et concrète de la législation et des critères de contrôle de l’AFSCA qui en résultent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig haar verbintenis om een strategie voor open gegevens te voeren heeft de Commissie haar gegevensbestanden en statistieken in het scorebord publiek online ter beschikking gesteld zodat iedereen zijn eigen analyse kan maken en zijn eigen conclusies kan trekken.

Conformément à sa volonté d'adopter une stratégie de données ouvertes, la Commission européenne a publié en ligne les jeux de données et les statistiques dont elle dispose et qui figurent dans le tableau de bord, permettant ainsi à quiconque de réaliser sa propre analyse et d'en tirer ses propres conclusions.


Een "Europees durfkapitaalfonds" dient aan drie essentiële voorwaarden te voldoen: 1. het investeert 70 % van het door zijn geldschieters ter beschikking gestelde kapitaal in kmo's; 2. het verstrekt deze kmo's risicokapitaal of semi-risicokapitaal (d.w.z'. vers kapitaal'); en 3. het maakt geen gebruik van leverage (d.w.z. dat het niet méér kapitaal investeert dan wat zijn geldschieters ter beschikking hebben gesteld, zodat het geen ...[+++]

Le «fonds de capital-risque européen» est défini par trois exigences essentielles: 1) il investit 70 % du capital souscrit par ses clients dans des PME; 2) il fournit à ces PME des financements sous forme de fonds propres ou de quasi-fonds propres (c'est-à-dire du «nouveau capital»); et 3) il n'utilise pas d'effet de levier (c'est-à-dire que les capitaux qu'il investit ne sont pas supérieurs aux capitaux engagés par les investisseurs, de sorte qu'il ne s'endette pas).


Bij de vaststelling van de hoogte van de vergoeding moet ook rekening worden gehouden met het aantal aan het publiek ter beschikking gestelde zaken, zodat grote openbare-uitleeninstellingen een hogere vergoeding betalen dan kleinere instellingen

Le montant de la rémunération devrait prendre en compte également le nombre d’objets mis à la disposition du public, de sorte que les grands établissements de prêt public versent une rémunération plus importante que les établissements plus petits


Bij de vaststelling van de hoogte van de door een dergelijke instelling te betalen vergoeding moet dan ook het aantal aan het publiek ter beschikking gestelde zaken in aanmerking worden genomen, zodat grote openbare-uitleeninstellingen een hogere vergoeding dienen te betalen dan kleinere instellingen.

Il s’ensuit que le montant de la rémunération à acquitter par un tel établissement devrait prendre en compte le nombre d’objets mis à la disposition du public et que, par conséquent, les grands établissements de prêt public devraient verser une rémunération plus importante que les établissements plus petits.


3. De officiële documenten die nodig zijn voor de terugbetaling van de gonadotrofinen, alsook een samenvatting van de betrokken wijzigingen zijn op 20 september 2006 (datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad) op de website van het RIZIV ter beschikking gesteld van iedereen, en bovendien in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

3. Les documents officiels nécessaires au remboursement des gonadotrophines, ainsi qu'un résumé des modifications concernées, ont été mis à la disposition de tous sur le site web de l'INAMI le 20 septembre 2006 (date de parution dans le Moniteur belge), en plus d'avoir été publiés au Moniteur belge.


Met de goedkeuring van deze programma's is de totale financiële bijstand van de Gemeenschap die België tot op heden ter beschikking is gesteld voor de periode 2000-2006 op ongeveer 831 miljoen € gebracht (645 miljoen € voor het programma voor doelstelling 1 Henegouwen, in mei 2000 ter beschikking gesteld, en 186 miljoen € voor de vier Vlaamse programma's van doelstelling 2, zojuist ter beschikking gesteld).

Avec l'adoption de ces programmes, le montant total du concours financier engagé par la Communauté jusqu'à ce jour en Belgique est d'environ 831 millions € pour la période 2000-2006 (645 millions € pour le programme de l'objectif 1 Hainaut engagé en mai 2000 et 186 millions € pour les 4 programmes de l'objectif 2 flamands engagés maintenant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter beschikking gesteld zodat iedereen' ->

Date index: 2022-04-01
w