Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter beschikking kreeg zodat iedereen " (Nederlands → Frans) :

Het Instituut heeft ervoor gezorgd dat het comité « Peking +10 » zo snel mogelijk de officiële teksten ter beschikking kreeg zodat iedereen op tijd kon reageren.

L'Institut a veillé à ce que le comité « Pékin +10 » reçoive le plus rapidement possible tous les textes officiels produits, de telle sorte que chacun puisse réagir en temps utile.


Dit genetisch materiaal wordt ter fine van onderzoek en veredeling kosteloos ter beschikking gesteld van iedereen, op voorwaarde dat de ontvanger geen recht op intellectuele eigendom mag opeisen die een beperking zou kunnen inhouden van de latere toegang tot het materiaal van deze centra.

Ce matériel génétique est mis gratuitement à disposition de tous pour la recherche et la sélection à condition que le bénéficiaire n'applique aucun droit de propriété intellectuelle qui pourrait restreindre l'accès ultérieur sur le matériel reçu de ces centres.


Dit genetisch materiaal wordt ter fine van onderzoek en veredeling kosteloos ter beschikking gesteld van iedereen, op voorwaarde dat de ontvanger geen recht op intellectuele eigendom mag opeisen die een beperking zou kunnen inhouden van de latere toegang tot het materiaal van deze centra.

Ce matériel génétique est mis gratuitement à disposition de tous pour la recherche et la sélection à condition que le bénéficiaire n'applique aucun droit de propriété intellectuelle qui pourrait restreindre l'accès ultérieur sur le matériel reçu de ces centres.


In haar achtste en negende verslag, uitte de Evaluatiecommissie vooral haar bezorgdheid over de verzamelde gegevens die zij ter beschikking kreeg.

Dans ses huitième et neuvième rapports, la Commission d'évaluation a surtout fait part de ses préoccupations concernant les données récoltées qui ont été mises à sa disposition.


In haar achtste en negende verslag, uitte de commissie vooral haar bezorgdheid over de verzamelde gegevens die zij ter beschikking kreeg.

Dans ses huitième et neuvième rapports, la commission a surtout exprimé sa préoccupation quant aux données collectées qui ont été mises à sa disposition.


Technologie ter beschikking stellen van iedereen

Mettre la technologie à la disposition de tous


Overeenkomstig haar verbintenis om een strategie voor open gegevens te voeren heeft de Commissie haar gegevensbestanden en statistieken in het scorebord publiek online ter beschikking gesteld zodat iedereen zijn eigen analyse kan maken en zijn eigen conclusies kan trekken.

Conformément à sa volonté d'adopter une stratégie de données ouvertes, la Commission européenne a publié en ligne les jeux de données et les statistiques dont elle dispose et qui figurent dans le tableau de bord, permettant ainsi à quiconque de réaliser sa propre analyse et d'en tirer ses propres conclusions.


Een "Europees durfkapitaalfonds" dient aan drie essentiële voorwaarden te voldoen: 1. het investeert 70 % van het door zijn geldschieters ter beschikking gestelde kapitaal in kmo's; 2. het verstrekt deze kmo's risicokapitaal of semi-risicokapitaal (d.w.z'. vers kapitaal'); en 3. het maakt geen gebruik van leverage (d.w.z. dat het niet méér kapitaal investeert dan wat zijn geldschieters ter beschikking hebben gesteld, zodat het geen ...[+++]

Le «fonds de capital-risque européen» est défini par trois exigences essentielles: 1) il investit 70 % du capital souscrit par ses clients dans des PME; 2) il fournit à ces PME des financements sous forme de fonds propres ou de quasi-fonds propres (c'est-à-dire du «nouveau capital»); et 3) il n'utilise pas d'effet de levier (c'est-à-dire que les capitaux qu'il investit ne sont pas supérieurs aux capitaux engagés par les investisseurs, de sorte qu'il ne s'endette pas).


Europese Commissie stelt aan organisaties van blinden, doven en mentaal gehandicapten euro-penningen ter beschikking zodat die groepen ermee kunnen leren omgaan

La Commission européenne met des jetons en euros à la disposition des personnes s'occupant de personnes aveugles, sourdes et handicapées mentales dans le but d'aider ces dernières à se familiariser avec l'euro.


Zoals Commissaris Antonio RUBERTI heeft onderstreept, wil de Commissie daarmee eventuele deelnemers aan de onderzoekprogramma's van de Unie alle nuttige informatie ter beschikking stellen zodat zij een algemeen overzicht kunnen krijgen van de bestaande mogelijkheden en op basis daarvan de voorstellen voor onderzoekprojecten die zij het voornemens zijn in te dienen, kunnen coördineren.

Comme a souligné le Commissaire Antonio RUBERTI, la Commission entend ainsi mettre à disposition des participants éventuels aux programmes de recherche de l'Union toute information utile leur permettant d'avoir une vue d'ensemble des possibilités existantes et partant de coordonner les propositions de projets de recherche qu'ils ont l'intention de soumettre.


w