Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Ter vergelijking opgenomen bedragen
Ter vergelijking opgenomen financiële informatie

Vertaling van "ter vergelijking drie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


ter vergelijking opgenomen financiële informatie

information financière comparative


richtcijfers voor staal ter vergelijking van hardheidswaarden en trekvastheid

valeurs de conversion approximatives de la dureté et de la résistance à la traction de l'acier


ter vergelijking opgenomen bedragen

donnée comparative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter vergelijking: drie jaar terug stonden 23 personeelsleden (8 van de HRJ, 15 van de FOD Justitie; 8 van die 23 ambtenaren behoorden tot niveau A) in voor de organisatie van de opleidingen voor de magistraten en de personeelsleden van de rechterlijke orde, terwijl de opleiding van het personeel van de rechterlijke orde toen op een veel lager niveau stond dan thans, en dit zonder alle andere personeelsleden bij te rekenen die in steun werden toegevoegd (boekhouding, personeelsbeheer, beheer gebouw, fotokopies, bodes, etc.).

En comparaison : trois ans auparavant, 23 membres du personnel (8 du CSJ et 15 du SPF Justice, parmi lesquels 8 niveaux A) étaient chargés de l'organisation des formations destinées aux magistrats ainsi qu'au personnel de l'ordre judiciaire, alors que la formation du personnel de l'ordre judiciaire se situait à cette époque à un niveau bien inférieur au niveau actuel et ce, sans compter tous les autres membres du personnel qui ont été ajoutés en soutien (comptabilité, gestion du personnel, gestion du bâtiment, photocopies, huissiers, etc.).


Deze consultatie vestigt met 552 470 deelnemers een ongezien record (ter vergelijking: dit zijn drie keer zoveel antwoorden als bij TTIP).

Avec ses 552 470 participants, cette consultation a obtenu un succès sans précédent (à titre de comparaison, celle sur le PTCI a reçu trois fois moins de réponses).


Na afloop van de termijn van drie jaar schermt het centraal systeem de doorgifte van dergelijke gegevens automatisch af bij een verzoek om vergelijking ten behoeve van de in artikel 1, lid 2, vervatte doeleinden, terwijl het deze gegevens ter beschikking houdt voor vergelijking voor de in artikel 1, lid 1, vastgelegde doeleinden totdat zij worden verwijderd.

Passé le délai de trois ans, le système central verrouille automatiquement la transmission de ces données dans le cas d'une demande de comparaison aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 2, tout en laissant ces données disponibles pour une comparaison aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 1, jusqu'à leur effacement.


Ter vergelijking : de rechters in sociale zaken en in handelszaken worden benoemd voor een termijn van vijf jaar die zonder evaluatie kan worden hernieuwd, terwijl de huidige assessoren van de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling benoemd worden voor een termijn van drie jaar die na evaluatie een keer kan worden verlengd voor een periode van vijf jaar.

Pour comparaison, les juges sociaux et consulaires sont nommés pour cinq ans renouvelables, sans évaluation, et les assesseurs des actuelles commissions de libération conditionnelle, pour un terme de trois ans, renouvelable une fois pour une durée de cinq ans, après évaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vergelijking : de federale overheid alleen heeft in drie jaar tijd een inspanning geleverd van 23 miljard euro, of 5 % bbp.

Pour comparaison: en trois ans, l'autorité fédérale a consenti à elle seule un effort de 23 milliards d'euros, soit 5 % du PIB.


Ter vergelijking: in dezelfde periode werden meer dan 4 000 identificatiekaarten binnen de drie weken afgeleverd.

A titre de comparaison : à la même période, plus de 4 000 cartes d’identification ont été délivrées dans les trois semaines.


K. overwegende dat in twee op de drie landen van de EU investeringen als een aanpassingsvariabele hebben gefungeerd, ten dele dankzij de in 2009 ter bestrijding van de crises gedane inspanningen; overwegende dat, in vergelijking met 2010, de directe investeringen in 2011 gedaald zijn in zeventien lidstaten, waarvan er tien een terugval van meer dan 10 % kenden (waaronder Oostenrijk, Letland, Tsjechië, Slowakije, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Spanje en Hongarije); overwegende dat de afname van investeringen, die in 2010 is begon ...[+++]

K. considérant que dans l'Union, l'investissement a agi comme variable d'ajustement dans deux pays sur trois, et, ce, en partie dû aux efforts réalisés en 2009 pour lutter contre les crises; considérant que les investissements directs ont chuté en 2011 par rapport à 2010 dans dix-sept États membres, et de plus de 10 % dans dix pays en 2011 (Autriche, Lettonie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie, Grèce, Portugal, Hongrie et Espagne); et que la baisse des investissements, qui a commencé en 2010 (les subventions d'investissement ...[+++]


K. overwegende dat in twee op de drie landen van de EU investeringen als een aanpassingsvariabele hebben gefungeerd, ten dele dankzij de in 2009 ter bestrijding van de crises gedane inspanningen; overwegende dat, in vergelijking met 2010, de directe investeringen in 2011 gedaald zijn in zeventien lidstaten, waarvan er tien een terugval van meer dan 10 % kenden (waaronder Oostenrijk, Letland, Tsjechië, Slowakije, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Spanje en Hongarije); overwegende dat de afname van investeringen, die in 2010 is begonn ...[+++]

K. considérant que dans l'Union, l'investissement a agi comme variable d'ajustement dans deux pays sur trois, et, ce, en partie dû aux efforts réalisés en 2009 pour lutter contre les crises; considérant que les investissements directs ont chuté en 2011 par rapport à 2010 dans dix-sept États membres, et de plus de 10 % dans dix pays en 2011 (Autriche, Lettonie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie, Grèce, Portugal, Hongrie et Espagne); et que la baisse des investissements, qui a commencé en 2010 (les subventions d'investissement a ...[+++]


Het bedrag dat in de begroting is gereserveerd voor het behalen van de doelstellingen van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk (2011), in totaal 6 miljoen euro, is onvoldoende (ter vergelijking, de begroting voor het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is bijna drie keer zo hoog).

Les six millions d’euros de moyens budgétaires affectés à la réalisation des objectifs de l’Année européenne du volontariat (2011) sont insuffisants (En guise de comparaison, le budget de l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale est près de trois fois plus élevé.)


Ter vergelijking: de federale overheid heeft op drie jaar tijd een inspanning geleverd van 23 miljard of 5% van het bbp.

Par comparaison, l'autorité fédérale a en trois ans réussi à fournir un effort de 23 milliards, soit 5% du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter vergelijking drie' ->

Date index: 2024-01-21
w