Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Vertaling van "ter zake onverkort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires




vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 163 van de Grondwet blijft ter zake onverkort van toepassing.

L'article 163 de la Constitution reste en l'espèce pleinement d'application.


Artikel 163 van de Grondwet blijft ter zake onverkort van toepassing.

L'article 163 de la Constitution reste en l'espèce pleinement d'application.


De bescherming die nu in het Verdrag staat, van de inhoud van de onderwijsprogramma's over de organisatie van het onderwijs tot de taalkundige en culturele verscheidenheid, wordt onverkort herbevestigd, samen met het verbod op harmonisatie van nationale wetgevingen ter zake.

La protection actuellement prévue dans le Traité — cela va du contenu des programmes d'enseignement jusqu'à la diversité linguistique et culturelle, en passant par l'organisation de l'enseignement — est intégralement confirmée, ainsi que l'interdiction d'harmoniser les législations nationales en la matière.


De enige verklaring hiervoor is blijkbaar het feit dat de wetgever in de voornoemde wet van 20 juli 1971 niet alle bepalingen betreffende de begraafplaatsen en de lijkbezorging heeft willen opnemen en verkozen heeft bepaalde bijzondere regelingen ter zake, inzonderheid de voornoemde bepalingen betreffende het vervoer van lijken, daaronder begrepen de overbrenging ervan naar en vanuit het buitenland, onverkort te laten gelden (12) .

Il apparaît toutefois que ceci s'explique uniquement par le fait que le législateur n'a pas voulu inclure dans cette loi du 20 juillet 1971, précitée, toutes les dispositions régissant les funérailles et sépultures et a préféré maintenir l'application propre de certaines règles particulières en la matière, notamment les dispositions précitées relatives au transport, y compris vers et à partir de l'étranger, des dépouilles mortelles (12) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhavig wetsvoorstel wil dan ook het causaal verband tussen « schade » en « fout » wettelijk vastleggen zo dat door de gemeentebesturen ­ ongeacht hun verplichtingen ter zake openbare orde, veiligheid, brand- en rampenbestrijding, die onverkort blijven bestaan ­ degene die foutieve handelingen heeft gesteld, verplicht kan worden de daardoor aan de gemeenten veroorzaakte schade te vergoeden.

La présente proposition de loi tend dès lors à établir légalement le lien de causalité entre la faute et le dommage, de sorte que ­ sans préjudice de leurs obligations légales en matière d'ordre et de sécurité publics et de lutte contre l'incendie et les calamités, qui sont maintenues intégralement ­ les communes puissent obliger les auteurs de la faute à les indemniser pour le dommage qu'elles ont subi par suite de ladite faute.


Art. 4. § 1. Onverkort de wettelijke en conventionele bepalingen ter zake, hebben de arbeiders, die tewerkgesteld zijn in een andere arbeidsregeling en die worden overgeheveld naar een arbeidsregeling met prestaties tussen 22 uur en 5 uur, gedurende 4 maanden het recht om, door middel van een opzegging van 7 dagen, terug te keren naar hun vorige dagregeling.

Art. 4. § 1. Sans préjudice des dispositions légales et conventionnelles en la matière, les ouvriers, occupés dans un autre régime de travail et transférés vers un régime de travail avec des prestations entre 22 heures et 5 heures, ont pendant 4 mois le droit, moyennant un préavis de 7 jours, de retourner à leur régime de jour antérieur.


Art. 4. § 1. Onverkort de wettelijke en conventionele bepalingen ter zake, hebben de arbeiders en arbeidsters, die tewerkgesteld zijn in een andere arbeidsregeling en die worden overgeheveld naar een arbeidsregeling met prestaties tussen 22 uur en 5 uur, gedurende 4 maanden het recht om, door middel van een opzegging van 7 dagen, terug te keren naar hun vorige dagregeling.

Art. 4. § 1. Sans préjudice des dispositions légales et conventionnelles en la matière, les ouvriers et ouvrières, occupé(e)s dans un autre régime de travail et transféré(e)s vers un régime de travail avec des prestations entre 22 heures et 5 heures, ont pendant 4 mois le droit, moyennant un préavis de 7 jours, de retourner à leur régime de jour antérieur.




Anderen hebben gezocht naar : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     ter zake onverkort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake onverkort' ->

Date index: 2022-06-21
w