Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht dat zij anderzijds geen extra " (Nederlands → Frans) :

Zij benadrukken terecht dat zij anderzijds geen extra stappen hoeven te doen om te worden onderworpen aan de belastingen en sociale lasten die voor de in België wonende burgers gelden.

Ils soulignent, avec raison, qu'ils ne doivent faire aucune démarche supplémentaire pour être soumis aux impôts et aux charges sociales applicables aux citoyens habitant en Belgique.


Zij benadrukken terecht dat zij anderzijds geen extra stappen hoeven te doen om te worden onderworpen aan de belastingen en sociale lasten die voor de in België wonende burgers gelden.

Ils soulignent, avec raison, qu'ils ne doivent faire aucune démarche supplémentaire pour être soumis aux impôts et aux charges sociales applicables aux citoyens habitant en Belgique.


Zij benadrukken terecht dat zij anderzijds geen extra stappen hoeven te doen om te worden onderworpen aan de belastingen en sociale lasten die voor de in België wonende burgers gelden.

Ils soulignent, avec raison, qu'ils ne doivent faire aucune démarche supplémentaire pour être soumis aux impôts et aux charges sociales applicables aux citoyens habitant en Belgique.


Wanneer de wetgever beslist om een overlevingspensioen toe te kennen aan de langstlevende echtgenoot van een overleden werknemer, doet hij dat ook om een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die minstens ten dele financieel afhankelijk konden zijn van hun echtgenoot en omdat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, en die in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen ...[+++]

Lorsque le législateur décide d'accorder une pension de survie au conjoint survivant d'un travailleur décédé, il le fait aussi dans le but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui ont pu dépendre financièrement, au moins partiellement, de leur conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle et risquent de se trouver dans une situation matérielle précaire à la suite du décès.


Zij krijgen geen extra stemmen uit de lijststemmen.

Les votes de liste ne leur procurent aucune voix supplémentaire.


- De promotor voorziet een contactpunt (bv. in de vorm van een helpdesk) waar OCMW-medewerkers terecht kunnen in geval van nood, als zij met vragen zitten over de opleiding of als zij extra ondersteuning wensen.

- Le promoteur prévoit un point de contact (sous forme d'un helpdesk, espace d'assistance, etc.) permettant le suivi des formations, ou une aide en cas d'une question urgente ou en cas d'un souhait d'un accompagnement complémentaire.


Zij komen dan terecht in een zeer moeilijke situatie omdat zij over geen enkel financieel middel beschikken en omdat zij de financiële draagkracht van de familiale solidariteit hebben overschat.

Elles se retrouvent alors dans une situation très difficile, parce qu'elles ne disposent d'aucune ressource et qu'elles ont surestimé le potentiel financier de la solidarité familiale.


Het doel dat erin bestaat uitvoering te verlenen aan die Europese richtlijn of de Belgische wetgeving te harmoniseren met de wetgeving van de andere lidstaten kan op zich geen verschil in behandeling verantwoorden onder vreemdelingen-onderdanen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie, naargelang zij hun verblijfsrecht hebben verkregen in het kader van een gezinshereniging met een Belgische echtgenoot of een echtgenoot die de nationaliteit van een lidstaat heeft, enerzijds, dan wel me ...[+++]

L'objectif de donner exécution à cette directive européenne ou d'harmoniser la législation belge avec la législation des autres Etats membres ne saurait, en soi, justifier une différence de traitement entre étrangers ressortissants de pays tiers à l'Union européenne, selon qu'ils ont obtenu leur droit de séjour dans le cadre d'un regroupement familial avec un conjoint belge ou possédant la nationalité d'un Etat membre d'une part ou avec un conjoint possédant la nationalité d'un Etat tiers d'autre part.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of er een discriminatie bestaat die zou voortvloeien uit een gecombineerde lezing van de in B.2 geciteerde bepalingen tussen, enerzijds, de partij die ten gronde in het ongelijk is gesteld en die recht heeft, indien zij erom verzoekt en mits zij voldoet aan de voorwaarden daartoe, op een vermindering of een ontstentenis van betaling van een rechtsplegingsvergoeding en, anderzijds, de partij die afst ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur l'existence de la discrimination qui résulterait d'une lecture combinée des dispositions citées en B.2 entre, d'une part, la partie qui succombe sur le fond et qui a droit, si elle le demande et si elle se trouve dans les conditions pour ce faire, à une diminution ou à une absence de paiement d'une indemnité de procédure et, d'autre part, la partie qui se désiste de l'instance et qui, d'après le juge a quo, ne pourrait revendiquer pareil droit.


11° een vermelding ter bevestiging, enerzijds, dat zij geen opdrachten hebben verricht die onverenigbaar zijn met de wettelijke controle van de jaarrekening en dat zij in de loop van hun mandaat onafhankelijk zijn gebleven tegenover de vennootschap en, anderzijds, dat de bedragen voor de bijkomende opdrachten die verenigbaar zijn met de wettelijke controle van de jaarrekening bedoeld in artikel 134 desgevallend correct zijn vermeld ...[+++]

11° une mention confirmant, d'une part, qu'ils n'ont pas effectué de missions incompatibles avec le contrôle légal des comptes et qu'ils sont restés indépendants vis-à-vis de la société au cours de leur mandat et, d'autre part, que les missions complémentaires compatibles avec le contrôle légal des comptes visées à l'article 134 ont, le cas échéant, correctement été ventilées et valorisées dans l'annexe des comptes. A défaut, les commissaires mentionnent eux-mêmes l'information détaillée dans leur rapport de commissaire(s);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht dat zij anderzijds geen extra' ->

Date index: 2024-02-23
w