Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu de verbreding van de bedding quasi gerealiseerd is en u terecht overgaat tot het concretiseren van een verhoogd aanbod van treinen op lijn 161, blijven oude en nieuwe eigenaars toch met een aantal vragen achter.

Aujourd'hui, l'élargissement de l'assiette est pratiquement achevé et vous allez concrétiser à juste titre l'intensification de l'offre ferroviaire sur la ligne 161. Cependant, les propriétaires, anciens et actuels, se posent encore un certain nombre de questions.


Toch zouden er in de praktijk soms wel nog supplementen aangerekend worden. Wanneer de patiënt dan de factuur bij de verzekeringsinstelling inbrengt, weigert deze (terecht) de terugbetaling.

Dans la pratique toutefois, des suppléments seraient encore facturés aux patients. Lorsque ceux-ci introduisent cette facture auprès de l'organisme assureur, ce dernier refuse (à juste titre) de rembourser le montant concerné.


Het dossier werd op niveau 2 geklasseerd, maar kwam toch terecht in de stapel "rode dossiers". Dat zijn dossiers die dringend zijn, maar die de politieagenten van de antiterrorismecel niet kunnen behandelen en waarvoor ze geen bijkomende onderzoeksdaden kunnen uitvoeren, bij gebrek aan middelen.

Le dossier sera classé en niveau deux mais atterrit pourtant dans la pile des "dossiers rouges": urgents mais pour lesquels les policiers de la section antiterrorisme ne disposent pas de moyens suffisants pour les traiter et réaliser ces devoirs d'enquêtes supplémentaires.


Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.

Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts 1 op de 100 in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het EU-gemiddelde, aldus een recente studie van de Vrouwenraad.

Selon une étude récente réalisée par le Vrouwenraad, les chiffres de condamnation en Belgique sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne.


Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts een op de honderd in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het gemiddelde in de Europese Unie (EU).

Les chiffres belges des condamnations sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne (UE).


Kan een familie bij de politie, een onderzoeksrechter, een procureur of bij iemand anders terecht als het documenten van het buitenland ontvangt, zoals een rapport van de lijkschouwing, een toxicologisch verslag, enzovoort, om die documenten of het onderzoek in zijn geheel te duiden of wanneer de familie betrokken documenten na maanden nog niet heeft ontvangen, terwijl ze toch bestaan?

Une famille peut-elle s'adresser à la police, à un juge d'instruction, à un procureur ou à quelqu'un d'autre lorsqu'elle reçoit des documents de l'étranger tels qu'un rapport d'autopsie ou un rapport toxicologique afin d'interpréter ces documents ou l'enquête dans son ensemble ou lorsque la famille n'a pas encore reçu les documents concernés après plusieurs mois alors qu'ils existent ?


Zij begrijpen terecht niet waarom zij meer sociale bijdragen moeten betalen, omdat zij voor hun sociale rechten toch terugvallen op de rechten die voortkomen uit hun niet-zelfstandige beroepsactiviteit.

Ils ne comprennent à juste titre pas pourquoi ils doivent payer des cotisations sociales plus élevées puisque, pour leurs droits sociaux, ils retombent quand même sur les droits qui découlent de leur activité professionnelle non indépendante.


7. Hoeveel heringetreden werknemers (opgesplitst per regio en daarbinnen per geslacht) moesten sinds 2006 jaarlijks uiteindelijk toch afhaken en kwamen terug in de invaliditeit terecht?

7. Combien de travailleurs ayant repris le travail (ventilation par région et, à l'intérieur de cette dernière, par sexe) ont-ils finalement dû, depuis 2006, sur une base annuelle, arrêter le travail et retomber sous le régime de l'invalidité ?


Ik wil er toch op wijzen dat het onderscheid in vergoedingsmodaliteiten tussen hoofdstuk I en hoofdstuk IV ingegeven wordt door enerzijds een terechte bezorgdheid betreffende het bewaken van de kwaliteit van geneeskundige zorg (in een context van snel evoluerende hoogtechnologische geneeskunde) en anderzijds budgettaire overwegingen.

Je souhaite tout de même signaler que la différence au niveau des modalités de remboursement entre le chapitre I le chapitre IV est inspirée tant par une préoccupation justifiée de conserver la qualité des soins de santé (dans un contexte de médecine de haute technologie à évolution rapide) que par des considérations budgétaires.




Anderen hebben gezocht naar : terecht toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht toch' ->

Date index: 2024-06-23
w