Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terechtkomen en dus is strenge regelgeving noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Daarbij bestaat het risico dat er stoffen in bewoonde of kwetsbare gebieden terechtkomen en dus is strenge regelgeving noodzakelijk.

Elles présentent le risque de dérive des substances vers des zones habitées ou sensibles et leur utilisation doit donc être strictement encadrée.


Daarbij bestaat het risico dat er stoffen in bewoonde of kwetsbare gebieden terechtkomen en dus is strenge regelgeving noodzakelijk.

Elles présentent le risque de dérive des substances vers des zones habitées ou sensibles et leur utilisation doit donc être strictement encadrée.


Terwijl de gevolgen van de nieuwe regelgeving in het kader van het GLB nog onduidelijk zijn, is het dus noodzakelijk dat biomassa speciale aandacht krijgt en dat de kadervoorwaarden verder worden verbeterd.

Aussi, même si l'impact de la nouvelle réglementation en matière de politique agricole commune n'est pas encore connu, convient-il d'accorder une attention particulière à la biomasse et d'améliorer les conditions générales de son exploitation.


Opmerkingen door Zorginspectie Vlaanderen betekent dus niet noodzakelijk dat regelgeving of contactueel bepaalde exploitatievoorwaarden niet werden gerespecteerd.

Les remarques formulées par la « Zorginspectie Vlaanderen » ne signifient donc pas nécessairement que la réglementation ou certaines conditions contractuelles d'exploitation n'ont pas été respectées.


Er zijn wel — gezonde — woningen die voldoen aan die regelgeving, maar die zijn dan volstrekt buiten het financiële bereik van arme mensen die nu net geen andere materiële keuze hebben dan zich vast te klampen aan de gediskwalificeerde woningen waaruit de overheid ze wanhopig tracht te verwijderen .Die subsidies hebben dus weinig nut als ze worden verbonden aan zodanig strenge kwaliteitscriteria dat zij de facto niet worden toegeke ...[+++]

Si les logements — sains — concernés par la réglementation existent bien, ils sont cependant totalement hors d'atteinte des moyens financiers des individus paupérisés qui, précisément, n'ont d'autre choix matériel que de se cramponner à ces logements disqualifiés dont les autorités essaient désespérément de les extraire .Ces subventions ne remplissent donc qu'une utilité marginale dès lors qu'elles obéissent à des critères de qualité à ce point rigides qu'ils excluent de facto de leur champ d'application les logements dégradés, ceux-l ...[+++]


Er zijn wel — gezonde — woningen die voldoen aan die regelgeving, maar die zijn dan volstrekt buiten het financiële bereik van arme mensen die nu net geen andere materiële keuze hebben dan zich vast te klampen aan de gediskwalificeerde woningen waaruit de overheid ze wanhopig tracht te verwijderen .Die subsidies hebben dus weinig nut als ze worden verbonden aan zodanig strenge kwaliteitscriteria dat zij de facto niet worden toegeke ...[+++]

Si les logements — sains — concernés par la réglementation existent bien, ils sont cependant totalement hors d'atteinte des moyens financiers des individus paupérisés qui, précisément, n'ont d'autre choix matériel que de se cramponner à ces logements disqualifiés dont les autorités essaient désespérément de les extraire .Ces subventions ne remplissent donc qu'une utilité marginale dès lors qu'elles obéissent à des critères de qualité à ce point rigides qu'ils excluent de facto de leur champ d'application les logements dégradés, ceux-l ...[+++]


Wie dus pleit voor een vorm van « respect » voor het embryo, zou dan bijna noodzakelijk in het type « (a) » terechtkomen.

Celui qui plaiderait pour une forme de « respect » envers l'embryon serait alors nécessairement renvoyé au type a).


Er is dus besloten dat nieuwe regelgeving noodzakelijk is. De rapporteur vindt dat indien men besluit regelgeving vast te stellen, het heel duidelijk moet zijn wat dan het doel van deze regelgeving is.

Le rapporteur estime que si l'on décide d'établir une nouvelle réglementation, il s'agit de savoir clairement quel est l'objet du présent règlement.


B. overwegende dat het dringend noodzakelijk is de legale handel in kleine en lichte wapens streng te controleren, overeenkomstig de verplichtingen van staten volgens het volkenrecht, om te voorkomen dat deze wapens in illegale handelsstromen terechtkomen en in handen raken van ongewenste eindgebruikers,

B. affirmant qu'il faut d'urgence contrôler sévèrement le commerce licite d'armes légères et de petit calibre conformément aux obligations assumées par les États dans le cadre du droit international pour empêcher qu'elles ne soient détournées vers des filières illicites et n'arrivent dans les mains d'utilisateurs finaux non désirables,


C. overwegende dat het dringend noodzakelijk is de legale handel in kleine en lichte wapens streng te controleren, overeenkomstig de verplichtingen van staten volgens het volkenrecht, om te voorkomen dat deze wapens in illegale handelsstromen terechtkomen en in handen raken van ongewenste eindgebruikers,

C. affirmant qu'il est d'urgence nécessaire de procéder à un contrôle strict du commerce licite d'armes légères et de petit calibre conformément aux obligations qui incombent aux États en vertu du droit international, de manière à empêcher qu'elles ne soient détournées vers des marchés illicites au profit d'utilisateurs indésirables,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terechtkomen en dus is strenge regelgeving noodzakelijk' ->

Date index: 2022-07-07
w