Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaam om te beschikken bij testament
Bekwaam om te ontvangen bij testament
Bekwaam om te testeren
Bekwaam zijn om in rechte op te treden
Bekwaam zijn toestemming te geven
Effecten met middellange looptijd
Incoterms
International commercial terms
Long term care revalidatie
Medium term note
Term van de vergelijking

Traduction de «term bekwaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekwaam om te beschikken bij testament | bekwaam om te testeren

apte à tester | capable de disposer par testament


bekwaam zijn toestemming te geven

capable de donner son consentement


bekwaam om te ontvangen bij testament

habile à recevoir par testament


bekwaam zijn om in rechte op te treden

être habilité à ester en justice


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme






Incoterms | International commercial terms

condition(s) internationale(s) de vente | CIV


Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het behoud van de term « bekwaam » zal echter geen gevolgen hebben in het kader van het nieuwe stelsel dat de wet van 17 maart 2013 invoert, aangezien de personen die onder dit statuut geplaatst worden in principe bekwaam blijven om een euthanasie aan te vragen, behalve indien de rechter er anders over geoordeeld had.

Par contre, le maintien du terme « capable » n'aura pas d'incidence dans le cadre du nouveau régime instauré par la loi du 17 mars 2013, puisque les personnes placées sous ce statut resteront, en principe, capables de solliciter une euthanasie, sauf si le juge de paix en avait décidé autrement.


Het behoud van de term « bekwaam » zal echter geen gevolgen hebben in het kader van het nieuwe stelsel dat de wet van 17 maart 2013 invoert, aangezien de personen die onder dit statuut geplaatst worden in principe bekwaam blijven om een euthanasie aan te vragen, behalve indien de rechter er anders over geoordeeld had.

Par contre, le maintien du terme « capable » n'aura pas d'incidence dans le cadre du nouveau régime instauré par la loi du 17 mars 2013, puisque les personnes placées sous ce statut resteront, en principe, capables de solliciter une euthanasie, sauf si le juge de paix en avait décidé autrement.


De term « bekwaam » wordt hier immers oneigenlijk gebruikt.

Le terme « capable » est en effet utilisé à mauvais escient.


De term « bekwaam » wordt hier immers oneigenlijk gebruikt.

Le terme « capable » est en effet utilisé à mauvais escient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term bekwaam' ->

Date index: 2023-12-27
w